Soru - Kezzo, Allame
С переводом

Soru - Kezzo, Allame

  • Альбом: Anakronik

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: turco
  • Durata: 3:22

Di seguito il testo della canzone Soru , artista - Kezzo, Allame con traduzione

Testo " Soru "

Testo originale con traduzione

Soru

Kezzo, Allame

Оригинальный текст

Ya Allah, ne vandal bir delikanlıymışın, geleceğin ışıl

Mülkün kapısına altın aslan başı, boynunda yüklü planlar taşır

Nasıl bi' sevda bu toprağını sat ütopyanda yaşa barışık

Bi' yanım alevler diğeri toplum cinayeti, sahipler bağırıyor: «Buna alışın!»

Aşıla umudunu ne dağlar deler, tek bırakma onu beladan beter

Taş yastığa binalar keder, gitmek yokken vedalar neden?

Yüreğim et kandan alaşım, para en yakın arkadaşım beriden

Her karışı kefen her adımı bedel, mert adamı öldürdü kan ve keder!

On yılını ver, bi' gecede yesinler yirmi yılın silikon memesinde

Buna «Hak!»

diyorlar reziller, bunama kalk, hadi genç nesil gel!

Duruma bak yapay besinler, yaşayamadığın o güzel mevsimler

Artık yok, karanlık bir çağ bizler umutsuzluğa terk edilenler

Yaşa ve öl, taşı bu taşı

Bana bi' soru sorma

Hastalanma sakın, ilaç yok

Kefene yakın al bi' sene sonra, masraf etme az laf et

Şikayet etme sus, hep cebini zorla (zorla)

Kısa bi' yaşam o kadar eziyet için, diyor bu sistem harla

Kafama takılıyor onca soru

Ne için varım ki vurdular umudumu

Yolun sonu zahmet olur

Mezara doğduk her insan için budur

Cahiliyetten beslenir üstelik kişilik yaratıp

Dünya gibi bir gece, bir gündüz psikolojiler on kocalı Hürmüz

Kim çok yedi?

Kim tok?

Bebeler ping pong oynamadan büyüyor

El kaydırıyor, cepte kuruş yok ama kapitalizm sana hergün para saydırıyor

Say, yıllar boyu sahip olmak istediklerin için çalış sonra vay hâline

Küskün aynalar, göz altların mor, alkol hep danışman

Civarda kanlı hep çatışma, karayla ak neden barışmaz?

Yarayla çık bu dağı çocuk, gıd-gıdak etme, sorgula!

Gelip yakana yapışır aklına takılan küçük bi' şüpheci kurt

Seline katıp o derine batırır dişini sistem tam da bu!

Gününe, gecene, sözüne, hecene sataşır amma der «Bu huy!»

Pis bi' kist insan güruh beden boş olmazsa ruh

Kurşun kimi vursun?

Yak kibrini kurtul o bozduğun oyun da sürsün

Maşallah bomban çok güzel olmuş, ettiniz her yeri dümdüz

Kör süngüm, bir kalemim var ama değiştirmiyor dünyayı

Pembeleştirmiyor rüyayı, sürgün her saat, her gün!

Перевод песни

Oh Dio, che ragazzo vandalo sei, il tuo futuro è luminoso

La testa di leone d'oro alla porta della tenuta porta progetti caricati sul collo

Che amore è questo, vendi la tua terra, vivi nell'utopia, in pace

Un lato di me sono le fiamme, l'altro è l'omicidio della comunità, i proprietari gridano: "Abituatevi!"

Vaccina la tua speranza, ciò che trafiggono le montagne, non lasciarla sola, è peggio dei guai

Edifici sul cuscino di pietra, dolore, addio quando non si parte, perché?

Il mio cuore è fatto di carne e sangue, da allora il denaro è il mio migliore amico

Ogni centimetro di sudario vale ogni passo, sangue e dolore hanno ucciso l'uomo coraggioso!

Dategli dieci anni, fateli mangiare per una notte sul seno di silicone di vent'anni

Chiamalo "Giusto!"

Dicono, stronzi, alzatevi con la demenza, andiamo, giovani generazioni!

Guarda la situazione, i cibi artificiali, quelle belle stagioni che non puoi vivere

Non più, un'età oscura siamo lasciati alla disperazione

Vivi e muori, sposta questa pietra

non farmi una domanda

Non ammalarti, niente medicine

Compralo vicino alla Sindone, dopo un anno, non spenderlo, parla di meno

Non lamentarti stai zitto, spingi sempre la tua tasca (forza)

Una vita breve è così tormentata, questo sistema dice duro

Quante domande mi sono rimaste in testa

Per cosa sono qui, hanno sparato alla mia speranza

La fine della strada sarà problematica

Siamo nati nella tomba, questo è tutto per ogni essere umano

Si nutre di ignoranza, inoltre, crea personalità.

Una notte come il mondo, un giorno, la psicologia, Hormuz con dieci mariti

Chi ha mangiato troppo?

Chi è pieno?

I bambini crescono senza giocare a ping pong

La mano si muove, non c'è un soldo in tasca, ma il capitalismo ti fa contare i soldi ogni giorno

Dì, lavora per quello che vuoi avere per anni, poi guai

Specchi risentiti, viola sotto gli occhi, l'alcol è sempre un consulente

C'è sempre un sanguinoso conflitto in giro, perché la terra e il bianco non possono fare la pace?

Esci da questa montagna con una ferita, ragazzo, non leccarla, interrogala!

Un piccolo lupo scettico che viene e ti afferra

Aggiungendolo al diluvio e affondandolo in profondità, il sistema è proprio questo!

Ti schernisce giorno, notte, parola, sillaba, ma dice «Questa è l'abitudine!»

Una brutta ciste, un'orda di persone, se il corpo non è vuoto, l'anima

Chi colpirà il proiettile?

Brucia la tua arroganza e lascia che il gioco che hai rovinato continui

Mashallah, la tua bomba è molto bella, hai reso tutto piatto.

Ho una baionetta smussata e una penna ma non cambia il mondo

Non rende rosa il sogno, esilia ogni ora, ogni giorno!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi