Di seguito il testo della canzone J'ai le cœur à l'ombre , artista - Anne Sylvestre con traduzione
Testo originale con traduzione
Anne Sylvestre
J’ai le cœur à l’ombre
J’ai le cœur chez toi
J’ai le cœur au sombre
Au bout de tes doigts
J’ai la main qui tremble
De tenir ta main
L’amour nous ressemble
L’amour nous va bien
Mais donne, donne-toi la peine
De penser à moi
Mais donne, donne-moi la veine
De penser à toi
J’ai le cœur qui flanche
À te regarder
J’ai le cœur en branches
Tout en fleurs d'été
Si ma bouche hésite
Si je ne dis rien
C’est qu'à dire vite
On ne dit pas bien
Mais donne, donne-toi la peine
De penser à moi
Mais donne, donne-moi la veine
De penser à toi
J’ai le cœur qui casse
Lorsque tu es loin
Il traîne, il se lasse
Bat de moins en moins
Mais voici qu’il sombre
Enfin tu reviens
J’ai le cœur à l’ombre
J’ai le cœur si bien
Oh, dis !
Commence, recommence
Notre grand amour
Et donne, donne-moi la chance
D’y penser toujours
Toujours
Il mio cuore è nell'ombra
Ho il mio cuore con te
Il mio cuore è oscuro
A portata di mano
Mi trema la mano
Per tenerti la mano
l'amore ci assomiglia
L'amore ci sta bene
Ma dai, datti il disturbo
Per pensare a me
Ma dammi, dammi la vena
Per pensare a te
Mi si spezza il cuore
Per guardarti
Ho il cuore tra i rami
Tutto in estate fiori
Se la mia bocca esita
Se non dico niente
È solo per dire in fretta
Non diciamo bene
Ma dai, datti il disturbo
Per pensare a me
Ma dammi, dammi la vena
Per pensare a te
mi si spezza il cuore
Quando sei via
Si trascina, si stanca
Batte sempre meno
Ma ora è buio
Finalmente torni
Il mio cuore è nell'ombra
Il mio cuore è così buono
Oh, di'!
Inizia, ricomincia
il nostro grande amore
E dammi, dammi la possibilità
Per pensarci sempre
Ancora
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi