Marie - Anne Sylvestre
С переводом

Marie - Anne Sylvestre

  • Anno di rilascio: 1987
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:26

Di seguito il testo della canzone Marie , artista - Anne Sylvestre con traduzione

Testo " Marie "

Testo originale con traduzione

Marie

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Quand Marie passait, seulette, oh !

Comme on la regardait !

Quand Marie passait, simplette, sans rubans et sans apprêts

Les crétins devant leur verre, les chipies à leur carreau

Qui jugeraient la terre entière, qui voient pas ce qui est beau

Disaient «Elle fait sa fière, Marie qui ne compte pas

Marie taillée à la serpe, Marie au visage ingrat»

Et Marie disait le soir à Clément, à son espoir

«Dis-moi ce qu’ils me trouvent, qui ne leur plaît pas

Dis-moi ce qu’ils me trouvent, c’qu’ils n’me trouvent pas

Qu’ils aillent demander à ma mère de quelle peau elle m’a cousue

Qu’ils aillent demander à mon père de quel amour il m’a voulue

Et à ma fille, à Maïté, si j’suis pas la plus douce à embrasser»

Et Marie, devant sa glace, se disait à demi-voix

«J'peux me regarder en face, j’aime bien ce que je vois

J’ai, tant au long de ma vie, cherché la beauté que, si

J'étais pas un peu jolie, j’serais déjà plus ici

J’ai pourtant la peau si douce, j’ai pourtant les plus beaux yeux

Qu’on ait vu d’mémoire de source, de mémoire d’amoureux»

Et Marie disait toujours à Clément, à son amour

«Dis-moi ce qu’ils me trouvent, qui ne leur plaît pas

Dis-moi, dis-moi, ce qu’ils me trouvent, c’qu’ils ne me trouvent pas

Qu’ils aillent demander à ma mère de quelle soie elle m’a tricotée

Qu’ils aillent demander à mon père de quelle tendresse il m’a parée

Et à ma fille, à Maïté, si j’suis pas la plus douce à embrasser»

Et Marie, la toute fière, se disait d’un ton bien las

«Quelle serpe a pu me faire ce visage et ces mains-là?

S’ils ne peuvent pas comprendre qu’au moins ils ne disent rien

Je suis femme et je suis tendre, certains s’en souviennent bien

Et si l’amour se rappelle autant que je l’aime, moi

Il faut bien que je sois belle, sinon je ne vivrais pas»

Et lui répondit Clément, en cherchant ses mots longtemps

«J'sais pas ce qu’ils te trouvent, qui ne leur plaît pas

J’sais pas ce qu’ils te trouvent, moi, je ne trouve pas

J’sais que le jour où je t’ai vue, j’ai eu envie de te garder

Que le jour où je t’ai connue, moi, ma maison, j’t’ai tout donné

Et que pour moi, pour Maïté, tu restes la plus douce à embrasser.

T’es toujours la plus douce à regarder».

Перевод песни

Quando Marie è passata, sola, oh!

Come l'abbiamo guardata!

Quando Marie è passata, semplicietta, senza nastri e senza preparativi

Cretini davanti ai loro drink, femmine nelle loro piastrelle

Chi giudicherebbe tutta la terra, chi non vede ciò che è bello

Ha detto "Si comporta in modo orgoglioso, Marie che non conta

Maria tagliata con una falce, Maria dal volto ingrato"

E Marie disse la sera a Clément, alla sua speranza

"Dimmi cosa trovano in me che non gli piace

Dimmi cosa mi trovano, cosa non mi trovano

Lascia che vadano a chiedere a mia madre che pelle mi ha cucito

Lascia che vadano a chiedere a mio padre con quale amore mi voleva

E a mia figlia, a Maïté, se non sono il più dolce da baciare"

E Marie, davanti allo specchio, si disse a bassa voce

"Posso affrontare me stesso, mi piace quello che vedo

Ho, così tanto per tutta la mia vita, cercato la bellezza che, se

Non ero un po' carina, non sarei più qui

Eppure ho una pelle così morbida, eppure ho gli occhi più belli

Che abbiamo visto dalla memoria di una fonte, dalla memoria di amanti"

E Marie diceva sempre a Clément, al suo amore

"Dimmi cosa trovano in me che non gli piace

Dimmi, dimmi, cosa mi trovano, cosa non mi trovano

Lascia che vadano a chiedere a mia madre che seta mi ha lavorato a maglia

Che vadano a chiedere a mio padre di quale tenerezza mi ha adornato

E a mia figlia, a Maïté, se non sono il più dolce da baciare"

E Marie, la molto orgogliosa, si disse con un tono molto stanco

"Quale falce poteva darmi quel viso e quelle mani?

Se non riescono a capire almeno non dicono niente

Sono una donna e sono tenera, alcuni lo ricordano bene

E se l'amore è ricordato tanto quanto lo amo io, io

Devo essere bella, altrimenti non vivrei"

E rispose Clemente, cercando a lungo le sue parole

"Non so cosa trovano in te, che non gli piace

Non so cosa ti trovano, io non trovo

So che il giorno in cui ti ho visto, volevo tenerti

Che il giorno in cui ti ho incontrato, io, la mia casa, ti ho dato tutto

E che per me, per Maïté, rimani la più dolce da baciare.

Sei sempre il più dolce da guardare."

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi