Di seguito il testo della canzone Toi Marseille , artista - Barbara con traduzione
Testo originale con traduzione
Barbara
M’ont fait goûter à leurs bouteilles
Au fond d’un bistrot mal famé
Où j’attendais de m’embarquer
Ils m’ont raconté leurs voyages
(ou = Ils me parlaient tous de voyages)
Et de bastringue en bastingage
(ou = Je faisais déjà mes bagages)
Ils m’ont saoulé de tant de bruit
Que je ne suis jamais partie
Marseille, tais-toi Marseille
Tu cries trop fort
Je n’entends pas claquer
Les voiles dans le port
Je vais voir (ou = lire) devant les agences
Les noms des bateaux en partance
C’est fou, je connais leurs chemins
Mieux que les lignes de ma main
Adieu les amours en gondole
Les nuits de Chine, les acropoles
La terre de France à mes souliers
C’est comme des fers bien verrouillés
Marseille, tais-toi Marseille
Tu cries trop fort
Je n’entends pas claquer
Les voiles dans le port
Je vends mon histoire aux touristes
On fait des sous quand on est triste
Les escudos et les dollars
Rien (ou = Y’a rien) de meilleur pour le cafard
Pourtant (ou = Et puis) j’ai toujours dans ma poche
Un vieux billet qui s’effiloche
C’est tout mon rêve abandonné
Je n’ose pas le déchirer
Marseille, tais-toi Marseille
Tu cries trop fort
Je n’entends pas claquer
Les voiles dans le port
Marseille, tais-toi Marseille
Tu cries trop fort
Je n’entends pas claquer
Les voiles dans le port
Mi hanno fatto assaggiare le loro bottiglie
Sul retro di un bistrot poco raccomandabile
Dove stavo aspettando di imbarcarmi
Mi hanno parlato dei loro viaggi
(oppure = mi parlavano tutti di viaggi)
E dalla bastingue all'imbastitura
(o = stavo già facendo le valigie)
Mi hanno fatto ubriacare con così tanto rumore
Che non me ne sono mai andato
Marsiglia, zitta Marsiglia
Gridi troppo forte
Non sento bussare
Le vele nel porto
Vado a vedere (o = leggere) davanti alle agenzie
Nomi delle navi in partenza
È pazzesco, conosco i loro modi
Meglio delle linee della mia mano
Addio gondola ama
Notti cinesi, le acropoli
La terra di Francia alle mie scarpe
È come se i ferri fossero ben chiusi
Marsiglia, zitta Marsiglia
Gridi troppo forte
Non sento bussare
Le vele nel porto
Vendo la mia storia ai turisti
Guadagniamo quando siamo tristi
Scudi e dollari
Niente (o = Non c'è niente) di meglio per lo scarafaggio
Eppure (o = E poi) ho ancora in tasca
Un vecchio conto in disfacimento
È tutto il mio sogno abbandonato
Non oso strapparlo
Marsiglia, zitta Marsiglia
Gridi troppo forte
Non sento bussare
Le vele nel porto
Marsiglia, zitta Marsiglia
Gridi troppo forte
Non sento bussare
Le vele nel porto
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi