Di seguito il testo della canzone Wigilia świata , artista - Czerwone Gitary con traduzione
Testo originale con traduzione
Czerwone Gitary
Zejdź na morza brzeg
Cicha noc, święta noc…
Cisza nad wodami
Księżycowy, złoty most…
Wschodzi spośród gwiazd
Gwiazda, co wiedzie nas
Most nad przepaściami
Głębin, które dzielą świat
Kto serce twe
I żar jego wzmógł
Byś szedł przez rozkołysane
Zwierciadło wód?
W polu ostaw pług
Zboża ruń, wełny trzód
Troski, gniew i zawiść
Porzuć wszystko w onym dniu
Wśród morza łez
Czyj głos woła mnie
Przez łez morza, morza cierpień
Na drugi brzeg?
Więc wstań, już czas!
Kto żyw — w drogę czas!
By most stał się nad przepaścią
Co dzieli nas
Scendi in riva al mare
Notte silenziosa notte Santa…
Il silenzio sulle acque
Ponte d'oro lunare...
Sorge dalle stelle
Una stella che ci guida
Ponte sui precipizi
Profondità che dividono il mondo
Chi è il tuo cuore
E il suo calore è aumentato
Per farti camminare attraverso l'oscillazione
La falda freatica?
Lascia un aratro nel campo
Cereali erbosi, lana di allevamento
Preoccupazioni, rabbia e invidia
Rinuncia a tutto quel giorno
In mezzo a un mare di lacrime
La cui voce mi sta chiamando
Attraverso le lacrime del mare, i mari della sofferenza
All'altra sponda?
Quindi alzati, è ora!
Chi vive - è ora di andare!
Per fare il ponte sull'abisso
Ciò che ci separa
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi