Ti Zračiš Zrake Kroz Zrak - Film
С переводом

Ti Zračiš Zrake Kroz Zrak - Film

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: bosniaco
  • Durata: 5:25

Di seguito il testo della canzone Ti Zračiš Zrake Kroz Zrak , artista - Film con traduzione

Testo " Ti Zračiš Zrake Kroz Zrak "

Testo originale con traduzione

Ti Zračiš Zrake Kroz Zrak

Film

Оригинальный текст

Na mojoj zastavi, je riječ «Život»

A moje srce, viče: «Zbogom»

Na mojoj zastavi, je riječ «Nada»

U mojoj duši, piše: «Nikada»

A onda dođeš ti i sve se promijeni

Ulica otvara prozore

Oči tvoje zovu me

Evo me, evo me

Daj mi da budem tvoj vjerni vojnik

Reci samo riječ, daj mi komandu

I sve dok budem mogao da hodam

Ići ću za tobom, do kraja

I sve dok budem, imao ruke

Pisat' ću tvoje ime

Na zidove, ovoga grada

I vikat' ću, sa krovova

«Ti zračiš zrake kroz zrak

Srebrne zrake, u moje srce

Pogođen sam i idem dalje»

Na mojoj zastavi, je riječ «Život»

U mojoj duši, piše «Zauvijk»

Na mojoj zastavi je tvoje ime

A moj srce, viče: «Evo me!»

Перевод песни

Sulla mia bandiera c'è la parola "Vita"

E il mio cuore piange: "Addio"

Sulla mia bandiera c'è la parola "Speranza"

Nella mia anima, dice: «Mai»

E poi arrivi tu e tutto cambia

La strada apre le finestre

I tuoi occhi mi stanno chiamando

Eccomi, eccomi

Lasciami essere il tuo fedele soldato

Dì solo la parola, dammi il comando

E finché posso camminare

Ti seguirò, fino alla fine

E finché ho le mani

scriverò il tuo nome

Sulle mura di questa città

E griderò, dai tetti

«Irradi raggi nell'aria

Raggi d'argento, nel mio cuore

Sono influenzato e sto andando avanti»

Sulla mia bandiera c'è la parola "Vita"

Nella mia anima si dice "Zauvijk"

La mia bandiera ha il tuo nome sopra

E il mio cuore grida: "Eccomi!"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi