Страна Перекрёстков - ГРОТ
С переводом

Страна Перекрёстков - ГРОТ

  • Альбом: Ремесло

  • Год: 2020
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:32

Di seguito il testo della canzone Страна Перекрёстков , artista - ГРОТ con traduzione

Testo " Страна Перекрёстков "

Testo originale con traduzione

Страна Перекрёстков

ГРОТ

Оригинальный текст

Там, где живет зима, вот бы теплей поймать

Мне и моей принцессе замок на следующий месяц.

Здесь кочевой уклад, нет своего угла.

Строить мы здесь должны счастье передвижным.

Наше богатство вашим приставам

Не отсудить и не конфисковать.

На краю берега скалистого

Следующий день с нуля нарисовать.

В багажнике пусто,

Но та пустота и является золотом,

Мы летим налегке, распихав по карманам

Воспоминания и молодость.

Мы свободные путники!

Мы аскеты пути человечьего.

Мы давно перешли за черту под названием

"Терять больше нечего", но

Мы те, кто идёт наугад, мы те,

Кто встречает рассветы в горах,

Мы те, кто не знает куда повернёт

Эта жизнь через месяца два-полтора.

Мы не знаем сегодняшний день недели,

Не знаем на счёте осталось ли денег,

Какая эпоха во что нас оденет,

Куда приведёт провидение.

Эй!

Они хотели бы нас обобрать, но никак одного не учтут -

Никакие суды и законы у нас не отсудят любовь и мечту.

Они хотели бы нас запугать, сломить и окутать отчаянием,

Но любое отчаяние лишь укрепляет сердечную мышцу ночами.

Здесь не работают правила, здесь не работает старый режим,

Ведь наши ракеты заряжены счастьем, куда мы стреляем, там множится жизнь.

Завтра новое время, мы даже не знаем, каким оно будет,

Мы - племя страны перекрёстков, мы бездомные дети распутий.

Тебя кто-то зовёт за окном из тёплой кровати за город,

Там за рекою далёкой разносится музыка нашего табора.

Страшнее дождя и грозы звенит тишина непокинутых комнат,

Электронные звуки готовых ответов страшнее призывного горна -

Страшнее морской болезни - всегда одинаковый вид из окна,

Страшнее мозолистых ног - когда засиделся так, что уже не догнать.

Размеренно тихие дни - для нас это способ особенных пыток,

Страшнее бурана и снежного плена - долгая вязкая сытость.

Нам подскажи, гроза, что положить в рюкзак.

В нём самым ценным, честно, будет свободное место.

Страстно любить нельзя всё, что с собой не взять,

Строить мы здесь должны счастье передвижным.

Наше богатство вашим приставам

Не отсудить и не конфисковать.

На краю берега скалистого

Следующий день с нуля нарисовать.

Перевод песни

Dove vive l'inverno, sarebbe più caldo da catturare

Io e la mia principessa castello per il prossimo mese.

Qui c'è uno stile di vita nomade, non c'è nessun angolo.

Dobbiamo costruire qui una felicità mobile.

La nostra ricchezza ai vostri ufficiali giudiziari

Non citare in giudizio o confiscare.

Sul bordo della costa rocciosa

Disegna il giorno successivo da zero.

Il bagagliaio è vuoto

Ma quel vuoto è oro

Voliamo leggeri, infilati nelle nostre tasche

Ricordi e giovinezza.

Siamo viaggiatori liberi!

Siamo asceti della via umana.

Abbiamo da tempo oltrepassato il limite chiamato

"Non c'è più niente da perdere", ma

Noi siamo quelli che camminano a caso, noi siamo quelli

Chi incontra le albe in montagna,

Siamo noi che non sappiamo a chi rivolgerci

Questa vita è tra due o un mese e mezzo.

Non sappiamo il giorno della settimana di oggi

Non sappiamo se ci sono soldi rimasti sul conto,

Quale epoca ci vestirà di cosa

Dove porterà la provvidenza?

Ehi!

Vorrebbero derubarci, ma non terranno conto di una cosa -

Nessun tribunale e nessuna legge citeranno in giudizio il nostro amore e il nostro sogno.

Vorrebbero intimidirci, abbatterci e avvolgerci nella disperazione,

Ma qualsiasi disperazione rafforza solo il muscolo cardiaco di notte.

Le regole non funzionano qui, il vecchio regime non funziona qui,

Dopotutto, i nostri razzi sono carichi di felicità, dove spariamo, la vita si moltiplica lì.

Domani è un nuovo tempo, non sappiamo nemmeno quale sarà

Siamo una tribù del paese dei crocevia, siamo figli senzatetto dei crocevia.

Qualcuno ti sta chiamando fuori dalla finestra da un caldo letto fuori città,

Là, dall'altra parte del fiume lontano, si sente la musica del nostro campo.

Più terribile della pioggia e dei temporali, risuona il silenzio delle stanze abbandonate,

I suoni elettronici delle risposte preconfezionate sono più terribili di un clacson -

Peggio del mal di mare - sempre la stessa vista dalla finestra,

Peggio dei piedi callosi - quando ti siedi in modo da non riuscire a recuperare.

Giorni tranquilli misurati - per noi questo è un modo speciale di tortura,

Più terribile di una tempesta di neve e della prigionia della neve è una lunga sazietà viscosa.

Dicci, temporale, cosa mettere in uno zaino.

In esso, il più prezioso, onestamente, sarà lo spazio libero.

Non puoi amare appassionatamente tutto ciò che non puoi portare con te,

Dobbiamo costruire qui una felicità mobile.

La nostra ricchezza ai vostri ufficiali giudiziari

Non citare in giudizio o confiscare.

Sul bordo della costa rocciosa

Disegna il giorno successivo da zero.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi