Di seguito il testo della canzone L'enfance , artista - Jacques Brel con traduzione
Testo originale con traduzione
Jacques Brel
L’enfance
Qui peut nous dire quand ça finit
Qui peut nous dire quand ça commence
C’est rien avec de l’imprudence
C’est tout ce qui n’est pas écrit
L’enfance
Qui nous empêche de la vivre
De la revivre infiniment
De vivre à remonter le temps
De déchirer la fin du livre
L’enfance
Qui se dépose sur nos rides
Pour faire de nous de vieux enfants
Nous revoilà jeunes amants
Le cœur est plein la tête est vide
L’enfance l’enfance
L’enfance
C’est encore le droit de rêver
Et le droit de rêver encore
Mon père était un chercheur d’or
L’ennui c’est qu’il en a trouvé
L’enfance
Il est midi tous les quart d’heure
Il est jeudi tous les matins
Les adultes sont déserteurs
Tous les bourgeois sont des Indiens
L’enfance
L’enfance
(couplet isolé:)
Si les parents savaient l’enfance
Si les moindres amants savaient
Si par chance ils savaient l’enfance
Il n’y aurait plus d’enfants jamais
Infanzia
Chi può dirci quando finisce
Chi può dirci quando inizia
Non è niente con l'incoscienza
È tutto ciò che non è scritto
Infanzia
Chi ci impedisce di viverlo
Per riviverlo all'infinito
Vivere per tornare indietro nel tempo
Per strappare la fine del libro
Infanzia
Che si deposita sulle nostre rughe
Per farci vecchi
Eccoci di nuovo giovani innamorati
Il cuore è pieno, la testa è vuota
infanzia infanzia
Infanzia
È ancora il diritto di sognare
E il diritto di sognare di nuovo
Mio padre era un cercatore d'oro
Il problema è che ne ha trovati alcuni
Infanzia
È mezzogiorno ogni quarto d'ora
È giovedì ogni mattina
Gli adulti sono disertori
Tutti i borghesi sono indiani
Infanzia
Infanzia
(verso singolo:)
Se i genitori conoscessero l'infanzia
Se gli amanti minori lo sapessero
Se per caso conoscessero l'infanzia
Non ci sarebbero mai più bambini
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi