Mikymauz - Jaromír Nohavica
С переводом

Mikymauz - Jaromír Nohavica

  • Альбом: Mikymauzoleum

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: ceco
  • Durata: 3:40

Di seguito il testo della canzone Mikymauz , artista - Jaromír Nohavica con traduzione

Testo " Mikymauz "

Testo originale con traduzione

Mikymauz

Jaromír Nohavica

Оригинальный текст

Ráno mě probouzí tma sahám si na zápěstí

Zda mi to ještě tluče zdali mám ještě štěstí

Nebo je po mně a já mám voskované boty

Ráno co ráno stejné probuzení do nicoty

Není co není jak není proč není kam

Není s kým není o čem každý je v sobě sám

Vyzáblý Don Quijote sedlá svou Rosinantu

A Bůh je slepý řidič sedící u volantu

Zapínám telefon — záznamník cizích citů

Špatné zprávy chodí jako policie za úsvitu

Jsem napůl bdělý a napůl ještě v noční pauze

Měl bych se smát ale mám úsměv Mikymauze

Rána bych zrušil

Dobrý muž v rádiu pouští Chick Coreu

Opravdu veselo je asi jako v mauzoleu

Ve frontě na mumii mám kruhy pod očima

Růžový rozbřesk fakt už mě nedojímá

Povídáš něco o tom co bychom dělat měli

Pomalu vychládají naše důlky na posteli

Všechno se halí v šeru čí to bylo vinou

Že dřevorubec máchl mezi nás širočinou?

Postele rozdělené na dva suverénní státy

Ozdoby na tapetách jsou jak pohraniční dráty

Ve spánku nepřijde to spánek je sladká mdloba

Že byla ve mně láska je jenom pustá zloba

Dráty bych zrušil

Prokletá hodina ta minuta ta krátká chvíle

Kdy věci nejsou černé ale nejsou ani bílé

Kdy není tma ale ještě ani vidno není

Bdění je bolest bez slastného umrtvení

Zběsile mi to tepe a tupě píchá v třísle

Usnout a nevzbudit se nemuset na nic myslet

Opřený o kolena poslouchám tvoje slzy

Na život už je pozdě a na smrt ještě brzy

Co bylo kdysi včera je jako nebylo by

Káva je vypita a není žádná do zásoby

Věci co nechceš ať se stanou ty se stejně stanou

A chleba s máslem padá na zem vždycky blbou stranou

Máslo bych zrušil

Povídáš o naději a slova se ti pletou

Jak špionážní družice letící nad planetou

Svlíknout se z pyžama to by šlo ještě lehce

Dvacet let mluvil jsem a teď už se mi mluvit nechce

Z plakátu na záchodě prasátko vypasené

Kyne mi zatímco se kolem voda dolů žene

Všechno je vyřčeno a odnášeno do septiku

Jenom mně tady zbývá prodýchat pár okamžiků

Sahám si na zápěstí a venku už je zítra

Hodiny odbíjejí signály Dobrého jitra

Jsem napůl bdělý a napůl ještě v noční pauze

Měl bych se smát ale mám úsměv Mikymauze

Lásku bych zrušil

Ráno mě probouzí tma sahám si na zápěstí

Zda mi to ještě tluče zdali mám ještě štěstí

Nebo je po mně a já mám voskované boty

Ráno co ráno stejné probuzení do nicoty

Перевод песни

Mi sveglio la mattina, mi prendo il polso

Mi sta ancora battendo, se sono ancora fortunato?

Oppure mi sta cercando e io ho le scarpe cerate

Lo stesso risveglio al nulla ogni mattina

Non c'è niente che non sia come c'è perché non c'è da nessuna parte

Non c'è nessuno con cui tutti siano dentro

Il magro don Chisciotte sella la sua Rosinanta

E Dio è un guidatore cieco seduto al volante

Accendo il telefono: un registratore vocale

Le cattive notizie arrivano come la polizia all'alba

Sono mezzo sveglio e mezzo immobile di notte

Dovrei ridere ma ho un sorriso alla Mikymauz

Cancellerei la ferita

Un brav'uomo alla radio suona Chick Corea

È davvero divertente come un mausoleo

Ho le occhiaie in linea con la mummia

L'alba rosa davvero non mi tocca più

Stai dicendo qualcosa su cosa dovremmo fare

Lentamente, le nostre fossette si raffreddano sul letto

Tutto è coperto dall'oscurità di cui è stata colpa

Che il boscaiolo abbia spazzato molto tra noi?

I letti sono divisi in due stati sovrani

Le decorazioni sulla carta da parati sono come fili di confine

Nel sonno non viene che il sonno sia un dolce svenimento

Che ci fosse amore in me è solo una malizia assoluta

Cancellerei i fili

Maledetta ora, minuto, breve momento

Quando le cose non sono nere ma non sono nemmeno bianche

Quando non è buio, non è nemmeno visibile

La veglia è un dolore senza un delizioso intorpidimento

Mi picchia furiosamente e mi pugnala stupidamente all'inguine

Per addormentarsi e non svegliarsi non devi pensare a niente

Appoggiandomi sulle ginocchia, ascolto le tue lacrime

È troppo tardi per la vita e troppo presto per la morte

Quello che era ieri è come non sarebbe stato

Il caffè è bevuto e non ce n'è in magazzino

Le cose che non vuoi che succedano accadranno comunque

E il pane e il burro cadono sempre per terra

Cancellerei il burro

Parli di speranza e le parole sono sbagliate

Come un satellite spia che vola su un pianeta

Sarebbe comunque facile togliersi il pigiama

Parlo da vent'anni e ora non voglio parlare

Un maialino ha sfiorato un poster sul water

Mi sale mentre l'acqua scorre giù

Tutto viene detto e portato nella fossa settica

Tutto quello che devo fare qui è respirare qualche istante

Mi prendo il polso ed è fuori domani

L'orologio batte i segnali del buongiorno

Sono mezzo sveglio e mezzo immobile di notte

Dovrei ridere ma ho un sorriso alla Mikymauz

Cancellerei l'amore

Mi sveglio la mattina, mi prendo il polso

Mi sta ancora battendo, se sono ancora fortunato?

Oppure mi sta cercando e io ho le scarpe cerate

Lo stesso risveglio al nulla ogni mattina

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi