
Di seguito il testo della canzone Assisi , artista - Joint Venture con traduzione
Testo originale con traduzione
Joint Venture
Hast du auch wie ich genug von Götzenkult und Meditation
Ein Mensch von heut berauscht sich lieber an der großen Christenreligion
Phantasien von Putten, die gekleidet sind wie Nutten, das macht Spaß
Tausend Kerzen brennen sehn, einem Pfaffen in der Sonne stehn, ein volles Glas
Laßt uns durch die Haine ziehen, Rosenkränze singen, demutsvoll
Zum Herren hinaufschreien, daß er allerdringendst Manna schicken soll
Predigend verweilen, wo der Herr den schönsten Platz auf Erden schuf
Wär da nicht das Zölibat, wär Mönch bestimmt ein göttlicher Beruf
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Nach Assisi, nach Assisi, nach Assisi
Laßt uns Liebe machen, wo der heilge Franz zu Gott gebetet hat
Dann ein Hauch von Weihrauch an des heilgen Franzens harter Lagerstatt
Laßt uns dann im Beichtstuhl onanieren, wie´s der heilge Franz wohl tat
Werft noch in den Betstock ein paar Lire, weil auch er dann stets den Herrn um
Gnade bat
Ein Gewitter peitscht die Hügel, doch eine Kapelle gibt uns Schutz
Man schließt die Augen angesichts der Reinheit und träumt vergnügt nur Schmutz
Sobald das Wetter besser wird, starren wir voll Ehrfurcht Wolken an
Stammeln ein Gebet.
Ach, wärn wir so exzentrisch und glaubten daran
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Komm mit nach, komm mit nach Assisi
Nach Assisi, nach Assisi, nach Assisi
Sei stanco dell'idolatria e della meditazione come me?
La gente di oggi preferisce ubriacarsi della grande religione cristiana
Fantasie di cherubini vestiti da puttane, è divertente
Vedi mille candele accese, un prete in piedi al sole, un bicchiere pieno
Marciamo attraverso i boschi, cantando rosari, umilmente
Grida al Signore che dovrebbe inviare la manna con urgenza
Indugia a predicare dove il Signore ha creato il posto più bello della terra
Se non fosse per il celibato, un monaco sarebbe certamente una professione divina
Vieni con me, vieni con me ad Assisi
Vieni con me, vieni con me ad Assisi
Ad Assisi, ad Assisi, ad Assisi
Facciamo l'amore dove San Francesco pregava Dio
Poi un soffio d'incenso al duro letto di San Francesco
Masturbiamoci poi nel confessionale come faceva san Francesco
Getta qualche lire nel bastone della preghiera, perché allora anche questo rovescerà sempre il Signore
grazia chiese
Un temporale sferza le colline, ma una cappella ci protegge
Si chiudono gli occhi di fronte alla purezza e si sogna felicemente solo sporcizia
Non appena il tempo migliora, fissiamo le nuvole con soggezione
balbettare una preghiera.
Oh, se fossimo così eccentrici e ci credessimo
Vieni con me, vieni con me ad Assisi
Vieni con me, vieni con me ad Assisi
Ad Assisi, ad Assisi, ad Assisi
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2005
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Joint Venture • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi