Di seguito il testo della canzone Mit den Augen zu , artista - Joint Venture con traduzione
Testo originale con traduzione
Joint Venture
Feuersalamander in Aspik, letzte Botschaft aus der Nacht
Irgendsoein Lärm von ganz tief drunten, davon bin ich aufgewacht
Was war da eben noch, es war so schön, n bißchen Glück hallt bildlos nach
Verfluch schon jetzt den Tag, der mir das nahm, warum wird diese Seite wach
Mit den Augen zu sieht die Welt viel besser aus
Mit den Augen zu sieht die Welt viel besser aus
Alltagsmauern vor den bunten Träumen, dieses Grau macht alles tot
Freiwillig mich dem zu unterwerfen, na ich wär ja ein Idiot
Wer viel leistet, kann sich auch mal leisten, sich in Ruhe auszuruhn
Dreh mich noch mal um und schlafe weiter, hab nichts besseres zu tun
Mit den Augen zu sieht die Welt viel besser aus
Mit den Augen zu sieht die Welt viel besser aus
Salamandra pezzata in gelatina, ultimo messaggio della notte
Una specie di rumore dal profondo, mi ha svegliato
Quello che c'era poco fa, era così bello, un po' di felicità si riverbera senza un'immagine
Già maledicendo il giorno che mi ha portato via questo, perché questa pagina si sta svegliando
Il mondo sembra molto meglio con gli occhi chiusi
Il mondo sembra molto meglio con gli occhi chiusi
Muri quotidiani davanti a sogni colorati, questo grigio rende tutto morto
Sottomettermi volontariamente ad esso, beh, sarei un idiota
Chi ottiene molto può anche permettersi di riposare in pace
Girati e torna a dormire, non ho niente di meglio da fare
Il mondo sembra molto meglio con gli occhi chiusi
Il mondo sembra molto meglio con gli occhi chiusi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi