Di seguito il testo della canzone La mer se retire , artista - Juliette Gréco con traduzione
Testo originale con traduzione
Juliette Gréco
Les enfants accourent vers elle
Et crient de joie en bondissant
Avec des seaux, avec des pelles
Et leurs parents qui les appellent
«T'éloigne pas trop, sois prudent»
Mais doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Le Soleil qui se couche en elle
Dans la dernière lueur du jour
Voudrait la garder pour toujours
Même la Lune la rappelle
Pour qu’elle fasse son retour
Mais doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Elle laissera derrière elle
Sur la plage où tombe la nuit
Des coquillages pêle-mêle
Des galets longuement polis
Et des bouchons et des débris
Et doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Ses vagues se sont reposées
Et ses colères redoutables
Se sont maintenant apaisées
Laissant quelques châteaux de sable
Pour protéger l'éternité
Car doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
I bambini corrono da lei
E gridano di gioia mentre saltano
Con secchi, con pale
E i loro genitori che li chiamano
"Non allontanarti troppo, stai attento"
Ma lentamente, molto lentamente
Lentamente il mare si ritira
si ritira
Il Sole che tramonta dentro di lei
Nell'ultima luce del giorno
Vorrei tenerla per sempre
Anche la luna le ricorda
Per farla tornare
Ma lentamente, molto lentamente
Lentamente il mare si ritira
si ritira
Lei lascerà indietro
Sulla spiaggia dove cala la notte
Conchiglie confuse
Ciottoli lunghi e levigati
E ingorghi e detriti
E lentamente, molto lentamente
Lentamente il mare si ritira
si ritira
Le sue onde si sono riposate
E i suoi terribili capricci
Ora si sono calmati
Lasciando alcuni castelli di sabbia
Per proteggere l'eternità
Perché lentamente, molto lentamente
Lentamente il mare si ritira
si ritira
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi