Di seguito il testo della canzone Le cœur cassé , artista - Juliette Gréco con traduzione
Testo originale con traduzione
Juliette Gréco
J’ai le cœur cassé
Comme ces musiques
D’orgue mécanique
Aux accords blessés
J’ai pour tout salaire
Ma peine perdue
Et pour tout repos sur Terre
Les amours de rues
Qu’est-ce que vous voulez
Que je puisse faire
Avec ma misère
Pour vous égayer?
La vie que je mène
N’est pas pour me plaire
Je serais heureuse quand même
De vous en distraire
J’ai chanté tantôt
Ne vous en déplaise
Combien de fadaises
Pour sauver ma peau
S’il me faut, demain
Danser la pavane
Je le ferai !
Sur mon âme
Je gagne mon pain
J’ai le cœur cassé
Rien ne me fait honte
Peu de choses comptent
Hormis mes chansons
Vous en profitez
Parce que j’en crève
Mais un jour viendra la relève
Combien je rirai
De ce cœur cassé
Comme ces musiques
D’orgue mécanique
Ho il cuore spezzato
Come queste canzoni
organo meccanico
A accordi feriti
Ho tutto lo stipendio
la mia fatica sprecata
E per tutto il resto sulla Terra
Amori di strada
Cosa vuoi
cosa posso fare
Con la mia miseria
Tirarti su di morale?
La vita che conduco
Non è per farmi piacere
sarei ancora felice
Per distrarti
Ho cantato prima
Non importa
Quante sciocchezze
Per salvare la mia pelle
Se ho bisogno di domani
Balla le pavane
Io lo farò !
sulla mia anima
Mi guadagno il pane
Ho il cuore spezzato
Niente mi fa vergognare
Poche cose contano
A parte le mie canzoni
Tu ne trai vantaggio
Perché sto morendo
Ma un giorno arriverà il sollievo
quanto riderò
Di questo cuore spezzato
Come queste canzoni
organo meccanico
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi