Rêveuse et fragile - Juliette Gréco
С переводом

Rêveuse et fragile - Juliette Gréco

  • Альбом: The Legend of Chanson

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:33

Di seguito il testo della canzone Rêveuse et fragile , artista - Juliette Gréco con traduzione

Testo " Rêveuse et fragile "

Testo originale con traduzione

Rêveuse et fragile

Juliette Gréco

Оригинальный текст

En effeuillant la fleur des champs

La blanche et tendre marguerite

Je rêve d’un pompier pas méchant

Ou d’un soldat dans sa guérite

Nous irions dans un beau jardin

Comme un prince avec sa princesse

Et de minuit jusqu’au matin

Nous serions tout miel et caresses

Rêveuse et fragile

La brutalité

Me tourne la bile

Et me fait pleurer

J’aime les mots tendres

Et les songes bleus

Mon cœur peut se fendre

Pour un amoureux

Je suis pareille au svelte iris

Et je suis pareille au grand lys

Et pareille à la fraise mûre

Je suis une faible nature

L’amour tourne mon estomac

Mais quand je pense aux aventures

Ma chair frémit, j’en suis gaga

Faut prendre ma température

Hélas !

Je viens d’avoir cent ans

Et je veux quelqu’un de vivant

Car le rêve est bien triste et fade

Je voudrais le marquis de Sade

Ou bien un gros garçon boucher

Qui m'étreigne, me fasse loucher

Ou qu’il me mette en marmelade

Mais que je ne sois plus en rade

La brutalité

Ah, la brutalité !

Перевод песни

Spogliando i fiori dei campi

La bianca e tenera margherita

Sogno un vigile del fuoco non meschino

O un soldato nella sua garitta

Andremmo in un bellissimo giardino

Come un principe con la sua principessa

E da mezzanotte al mattino

Saremmo tutti miele e carezze

sognante e fragile

Brutalità

Mi fa girare la bile

E mi fa piangere

Mi piacciono le parole tenere

E sogni blu

Il mio cuore potrebbe spezzarsi

Per un amante

Sono come l'iride snella

E io sono come il grande giglio

E come una fragola matura

Sono una natura debole

l'amore mi gira lo stomaco

Ma quando penso alle avventure

La mia carne trema, sono gaga

Devo misurare la mia temperatura

Ahimè!

Ho appena compiuto cento anni

E voglio qualcuno vivo

Perché il sogno è così triste e blando

Vorrei il marchese de Sade

O un grasso macellaio

Che mi abbraccia, mi fa socchiudere gli occhi

Oppure mettimi nella marmellata

Ma che non sono più bloccato

Brutalità

Ah, la brutalità!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi