L'ivresse d'Abhu-Nawas - Juliette
С переводом

L'ivresse d'Abhu-Nawas - Juliette

  • Anno di rilascio: 2004
  • Lingua: francese
  • Durata: 5:09

Di seguito il testo della canzone L'ivresse d'Abhu-Nawas , artista - Juliette con traduzione

Testo " L'ivresse d'Abhu-Nawas "

Testo originale con traduzione

L'ivresse d'Abhu-Nawas

Juliette

Оригинальный текст

Il s’est montré vêtu de lin

A la blancheur de lait

Ses yeux bleus comme le matin

Sous ses paupières languissaient

Et les roses tendres de ses joues

Bénisse qui les a crées

Je le regardais d’un regard fou

Et lui parlait d’une voix brisée:

«Pourquoi passes-tu sans ma voir

Alors que je consens à me livrer

Entre tes mains aux doigts d’ivoire

A te faire don de ma liberté?

"

Il me répondit: «regarde en silence

L’objet de tes instances !

Blanc est mon corps, blanc est le lin

Blanc mon visage et blanc mon destin

C’est blanc sur blanc

Et blanc sur blanc !

"

Il s’est montré dans un habit

Rouge carmin rouge cruel

Enflammées par le vin et l’envie

Mes paroles devinrent un appel:

«Dis-moi pourquoi malgré ton teint

Blanc comme l’astre de la nuit

Rougissent tes joues de satin

Colorées par le sang de ma vie?

"

«L'Aube me prêta son vêtement

Dit-il, mais le soleil lui-même

A donné ses rayons ardents

Pour habiller celui qu’il aime…

Regarde, regarde sans rien dire

L’objet de ton désir

Rouges sont mes joues, rouge mon habit

Rouges mes lèvres

Et le vin qui les unit

C’est Rouge sur Rouge

Et Rouge sur Rouge "

Il s’est montré vêtu de noir

Noir comme la sombre nuit

Ne daigna me donner un regard

Peu soucieux de mes soucis

Et je lui dis: «ne vois-tu pas d’ici

Exulter les envieux

Et rire mes ennemis

Qui voient ton abandon

Et voient mon désespoir?

Ah je le sais bien

Que tout n’est plus que noir

Noirs sont tes yeux

Noire ta chevelure

Noir…

Noir ton habit

Et noire ma déchirure

C’est noir, c’est noir sur noir

Et noir sur noir

Noir sur noir

C’est noir sur noir

Перевод песни

Si mostrò vestito di lino

Al candore del latte

I suoi occhi azzurri come il mattino

Sotto le sue palpebre languide

E le rose morbide delle sue guance

Benedici chi li ha creati

Lo stavo guardando selvaggiamente

E gli parlò con voce rotta:

"Perché passi senza vedermi

Mentre acconsento ad arrendermi

Tra le tue mani dalle dita d'avorio

Per darti la mia libertà?

"

Rispose: "Guarda in silenzio

L'oggetto delle tue istanze!

Bianco è il mio corpo, bianco è il lino

Bianco il mio viso e bianco il mio destino

È bianco su bianco

E bianco su bianco!

"

Si è mostrato in completo

Rosso carminio crudele

Infiammato dal vino e dall'invidia

Le mie parole sono diventate una chiamata:

“Dimmi perché nonostante la tua carnagione

Bianca come la stella della notte

Arrossisci le tue guance satinate

Macchiato dal sangue della mia vita?

"

"Dawn mi ha prestato la sua veste

Ha detto, ma il sole stesso

Ha dato i suoi raggi infuocati

Per vestire la persona che ama...

Guarda, guarda senza dire niente

L'oggetto del tuo desiderio

Rosse sono le mie guance, rosso il mio cappotto

Rosse le mie labbra

E il vino che li unisce

È rosso su rosso

E rosso su rosso"

Si è mostrato vestito di nero

Nero come la notte oscura

Non degnarti di darmi un'occhiata

Incurante delle mie preoccupazioni

E gli ho detto: "Non vedi da qui

esultare gli invidiosi

E ridete miei nemici

Chi vede il tuo abbandono

E vedi la mia disperazione?

Ah lo so bene

Che tutto è solo nero

Neri sono i tuoi occhi

Neri i tuoi capelli

Nero…

Nero il tuo vestito

E nera la mia lacrima

È nero, è nero su nero

E nero su nero

nero su nero

È nero su nero

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi