Genesis - Justyna Steczkowska
С переводом

Genesis - Justyna Steczkowska

Альбом
Alkimja
Год
2010
Язык
`Polacco`
Длительность
406490

Di seguito il testo della canzone Genesis , artista - Justyna Steczkowska con traduzione

Testo " Genesis "

Testo originale con traduzione

Genesis

Justyna Steczkowska

Оригинальный текст

Kiedy Jahwe stworzyl Ziemie i Niebiosa

Niebo bylo nagie.

Ziemia byla bosa

Niebo odzial w blekit.

Ziemie obul w czern

By nigdy jej wiecznosci nie zranil czasu ciern

Niebo i Ziemie w Dniu Pierwszym stworzyl Pan!

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Kiedy Jahwe stworzyl plomien oraz wode

Zawrzec chcieli z soba wiekuista zgode

Ale Bóg oddzielil ogien od prawód

By wszelki ziemski zywiol oddzielny zywot wiódl

Ogien i wode w Dniu Drugim stworzyl Pan!

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Kiedy Jahwe stworzyl lasy i pastwiska

Ich wysokosc byla jednakowo niska

Jednak rosnac drzewom kazal dobry Pan

By kazdy mógl rozpoznac swój przyrodzony stan

Drzewa i trawy w Dniu Trzecim stworzyl Pan

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Kiedy Jahwe stworzyl ksiezyc i sloneczko

Dzien i noc swiecilo kazde swiateleczko

Lecz im madry stwórca czas osobny dal

By kazdy przeznaczenie na Bozym swiecie znal

Slonce i Ksiezyc w Dniu Czwartym stworzyl Pan!

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Kiedy Jahwe stworzyl zwierzat róznorodnosc

Dal im cudne barwy, gibkosc i lagodnosc

Lecz niektóre same pokazaly kly

By wiadomo bylo zawsze kto dobry jest, kto zly

Zwierzat rodzaje w Dniu Piatym stworzyl Pan!

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Kiedy Jahwe w koncu i czlowieka stworzyl

Poczul sie zmeczony, sen Go krótki zmorzyl

Lecz Go zaraz zbudzil Lucyfera smiech

Bo w ogrodzie rajskim czlowiek w smiertelny popadl grzech

Niewdziecznych ludzi w Dniu Szóstym stworzyl Pan!

Lecz na tym swiecie byl nadal calkiem sam…

Jahwe chcial odetchnac od wszelkiego dziela

I stad sie tradycja Szabatowa wziela

Dzien sie Siódmy swieci po mitregi dniach

By szatanski smiech nie dzwieczal w zmeczonych ludzkich snach

Swieto Szabatu w Dniu Siódmym stworzyl Pan!

Tancem i spiewem Jehowy chwalmy plan!

Перевод песни

Quando Yahweh creò i Cieli e le Terre

Il cielo era nudo.

La terra era nuda

Il cielo era vestito di azzurro.

L'obul nero atterra

Che la sua eternità non sarebbe mai stata ferita dal tempo delle spine

Il Cielo e la Terra il primo giorno sono stati creati dal Signore!

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Quando il Signore creò la fiamma e l'acqua

Volevano dare il loro eterno consenso

Ma Dio separò il fuoco dalla legge

Che ogni elemento terreno conducesse a una vita separata

Fuoco e acqua nel Secondo Giorno sono stati creati dal Signore!

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Quando il Signore fece foreste e pascoli

La loro altezza era ugualmente bassa

Tuttavia, il buon Dio ordinò agli alberi di crescere

In modo che tutti possano riconoscere il proprio stato naturale

Gli alberi e le erbe del Terzo Giorno furono creati dal Signore

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Quando il Signore fece la luna e il sole

Ogni luce brillava giorno e notte

Ma il creatore ha dato loro un tempo separato

Che conoscesse ogni destino nel mondo di Dio

Il Sole e la Luna nel quarto giorno sono stati creati dal Signore!

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Quando Yahweh ha creato la diversità degli animali

Ha dato loro meravigliosi colori, flessibilità e delicatezza

Ma alcuni hanno mostrato loro stessi le zanne

In modo che si sappia sempre chi è buono e chi è cattivo

Le specie animali del Quinto Giorno sono state create dal Signore!

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Quando finalmente Yahweh e l'uomo creò

Si sentiva stanco, un breve sonno lo sopraffaceva

Ma Lucifero fu immediatamente svegliato da una risata

Perché nel Giardino dell'Eden l'uomo è caduto nel peccato mortale

Il Signore ha creato persone ingrate nel sesto giorno!

Ma in questo mondo era ancora del tutto solo...

Yahweh voleva prendersi una pausa da tutto il suo lavoro

E qui ha avuto luogo la tradizione dello Shabbat

Il settimo giorno è santo dopo i giorni mitregi

In modo che quella risata satanica non risuoni nei sogni umani stanchi

Il giorno del sabato del settimo giorno è stato creato dal Signore!

Lodate il piano con la danza e il canto di Geova!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi