Love's Alchemy - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter
С переводом

Love's Alchemy - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

  • Альбом: The Light

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:47

Di seguito il testo della canzone Love's Alchemy , artista - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter con traduzione

Testo " Love's Alchemy "

Testo originale con traduzione

Love's Alchemy

Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

Оригинальный текст

Some that have deeper digg’d love’s mine than I,

Say, where his centric happiness doth lie:

I have lov’d, and got, and told,

But should I love, get, tell, till I were old,

I should not find that hidden mystery.

O!

'tis imposture all:

And as no chemic yet th' elixir got,

But glorifies his pregnant pot,

If by the way to him befall

Some odoriferous thung, or medicinal,

So, lovers dream a rich and long delight,

But get a winter-seeming summer’s night.

Our ease, our thrift, our honour, and our day,

Shall we, for this vain bubble’s shadow pay?

Ends love in this, that my man,

Can be as happy as I can;

if he can

Endure the short scorn of a bridegroom’s play?

That loving wretch that swears,

'Tis not the bodies marry, but the minds,

Which he in her angelic finds,

Would swear as justly, that he hears,

In that day’s rude hoarse minstrelsy, the spheres.

Hope not for mind in women;

at their best

Sweetness and wit, they are but mummy, possessed.

Перевод песни

Alcuni che hanno un amore più profondo di me è mio,

Dì, dove risiede la sua felicità centrale:

Ho amato, ricevuto e detto

Ma dovrei amare, ricevere, dire, finché non fossi vecchio,

Non dovrei trovare quel mistero nascosto.

Oh!

è tutta impostura:

E poiché l'elisir non ha ancora sostanze chimiche,

Ma glorifica la sua pentola incinta,

Se a proposito gli capita

Qualche thung odoroso, o medicinale,

Quindi, gli amanti sognano una ricca e lunga delizia,

Ma ottieni una notte d'estate che sembra invernale.

Il nostro benessere, la nostra parsimonia, il nostro onore e il nostro giorno,

Paghiamo noi, per questa vana bolla d'ombra?

Finisce l'amore in questo, che il mio uomo,

Posso essere più felice che posso;

se può

Sopportare il breve disprezzo del gioco di uno sposo?

Quel disgraziato amorevole che giura,

Non sono i corpi che si sposano, ma le menti,

che lui nei suoi angelici ritrova,

Giurerebbe altrettanto giustamente, che sente,

Nel rozzo menestrello roco di quel giorno, le sfere.

La speranza non è per la mente nelle donne;

al loro meglio

Dolcezza e arguzia, non sono che mummie, possedute.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi