Aşık ile Maşuk (Released Track) - Kolera
С переводом

Aşık ile Maşuk (Released Track) - Kolera

  • Альбом: Alfa Dişi

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: turco
  • Durata: 3:27

Di seguito il testo della canzone Aşık ile Maşuk (Released Track) , artista - Kolera con traduzione

Testo " Aşık ile Maşuk (Released Track) "

Testo originale con traduzione

Aşık ile Maşuk (Released Track)

Kolera

Оригинальный текст

Okyanusların girdabında kaldım

Hortumların markajında kaldım

Dedikoduların ceyranında çarpıldım

Yunus oldum dibe daldım

Hayat, altta kalanın canı çıksın oyunu

Ben altta kaldım, dersimi aldım

Yüzüstü kaldım, hastalık salgın

Leşleri yaygın

Yine yalnız başımayım

Yine işi başından aşkınım

Beni sevdiğin kadar, sana aşığım

Bana kızdığın kadar, sana kızgınım

Bağışlayın, ben bi' kaçkınım

Saatler yine erkene geldi

Ben yine geç kaldım

Yeni bir uyarı daha aldım

Konuşurken yine ayarı kaçırdım

İnzivama daldım

Öğrendim güzellik her şeymiş;

Çok seven de kalırmış elbet ya ya

Takva hayat

Kıymetsiz binmiş değere, edepsiz

Öğrendim güzellik her şeymiş;

Sakatlanma, koca terkedermiş

Hüzünlenme, zulüm var ona da

Çünkü ya Kahhar o günü beklermiş

Senin, benden başka birçok sevgilin var ama

Benim tek sevgilim sensin

Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya)

Bir içim, içimi bilensin

Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana

Sana kavuşurdum Maşuk

Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar

Yine demir perde, bedbahtım

Gözyaşları, mum gibi meczubun

Yırtma!

Son satırları bu mektubumun

Güvercinin bileğinde, onca yolu kat etti

İki gün, iki gece harp etti

Ben, şevkatli bir âşığım

Bende şevkate açım

Kafa bedenden uçacak

Geçmişe takılır saçım, her gün

Tövbekâr her gün, günahkârım

Kah, bir dert kendimden

Kah, bir meltem rahmetten

Korkuyorum kendimden

Nefis bana hâkimken

Mutluyum, sen bana sahipken!

Kolera iyice düşünür

Ben büyürüm ve de düşlerim küçülür

Canım Maşuk Âşık'a, Âşık Maşuk'a aşık

Senin, benden başka birçok sevgilin var ama

Benim tek sevgilim sensin

Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya)

Bir içim, içimi bilensin

Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana

Sana kavuşurdum Maşuk

Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar

Yine demir perde, bedbahtım

Перевод песни

Sono bloccato nel vortice degli oceani

Sono bloccato sulla marcatura dei tubi

Sono colpito dalla marea di pettegolezzi

Sono diventato un delfino, mi sono tuffato fino in fondo

Vita, fanculo il gioco degli sfavoriti

Sono giù, ho imparato la lezione

Sono stato deluso, la malattia è epidemica

Le loro carcasse sono comuni

Sono di nuovo solo

Sono di nuovo al lavoro, amore mio

Per quanto tu mi ami, io sono innamorato di te

Sono arrabbiato con te tanto quanto tu sei arrabbiato con me

Perdonami, sono un fuggiasco

Gli orologi sono arrivati ​​di nuovo in anticipo

Sono di nuovo in ritardo

Ho appena ricevuto un altro avviso

Ho perso di nuovo l'impostazione mentre parlavo

Sono stato in isolamento

Ho imparato che la bellezza è tutto;

Certo, resterà anche chi ama molto.

Taqwa vita

Inutile, cattivo

Ho imparato che la bellezza è tutto;

Non farti male, il marito se n'è andato

Non essere triste, c'è crudeltà anche nei suoi confronti

Perché Kahhar stava aspettando quel giorno

Hai molti amanti oltre a me, ma

sei il mio unico amante

Anche il mare non mi accetta, mi getta a terra (terra)

Un drink, conosci il mio interno

E se mi fosse successo un granello di fortuna?

Vorrei incontrarti Maşuk

La mia anima è imprigionata nella stanza del corpo, piange ogni giorno

Cortina di ferro di nuovo, ero infelice

Le lacrime di un pazzo come una candela

Non strapparlo!

Le ultime righe di questa mia lettera

Al polso del piccione, è arrivato fin qui

Ha combattuto per due giorni e due notti

Sono un amante premuroso

Sono anche aperto all'affetto

La testa volerà via dal corpo

I miei capelli rimangono bloccati nel passato, ogni giorno

Penitente ogni giorno, mio ​​peccatore

Kah, ho un problema con me stesso

Kah, una brezza di misericordia

Ho paura di me stesso

Quando il nafs mi domina

Sono felice quando mi hai!

Il colera riflette

Divento più grande e i miei sogni diventano più piccoli

Il mio caro Maşuk è innamorato di Âşık, Âşık è innamorato di Maşuk

Hai molti amanti oltre a me, ma

sei il mio unico amante

Anche il mare non mi accetta, mi getta a terra (terra)

Un drink, conosci il mio interno

E se mi fosse successo un granello di fortuna?

Vorrei incontrarti Maşuk

La mia anima è imprigionata nella stanza del corpo, piange ogni giorno

Cortina di ferro di nuovo, ero infelice

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi