Di seguito il testo della canzone Ry55 , artista - Krzysztof Zalewski con traduzione
Testo originale con traduzione
Krzysztof Zalewski
O czwartej rano nacieram na miasto
Trupi ogar ulic martwych nie daje mi zasnąć
Nie daje mi zasnąć
Metoda wiekowa jak kopalny karbon
Za wszelką cenę należy nawilżyć gardło
Opowieści o mieście w porze sinoczarnej
Jak poturbowany tajson
Jak pobity tajson
Znowu w bani mi dudni nie mój głos
Mówi: z prądem dostojniej, a pod prąd
Szarpiesz się a i tak poniesie cię nurt
O czwartej rano na ulicy gwarno, kidy lunatycy ustępuja platz klaunom
Opowieści o mieście gy wokół sinoczarno, jak poturbowany Murzyn
Opowieści o mieście
Jan dom ma duży, na centralnym na kwadrat hardkor
Znowu w bani mi dudni nie mój głos
Mówi: z prądem dostojniej, a pod prąd
Szarpiesz się a i tak poniesie cię nurt
End
Alle quattro del mattino, sto attaccando la città
Il segugio morto delle strade morte mi tiene sveglio
Mi tiene sveglio
Metodo dell'età come il carbonio fossile
La gola dovrebbe essere inumidita a tutti i costi
Racconti sulla città nella stagione blu-nera
Come un taon malconcio
Come un taixon battuto
Ancora una volta, fa schifo, non la mia voce
Dice: più dignitoso con il flusso e contro il flusso
Sussulti e la corrente ti trasporterà comunque
Alle quattro del mattino la strada è rumorosa e i sonnambuli lasciano il posto ai clown
I racconti della città girano intorno al blu e al nero, come un uomo di colore maltrattato
Racconti sulla città
Jan ha una casa grande, quadrata, quadrata, hardcore
Ancora una volta, fa schifo, non la mia voce
Dice: più dignitoso con il flusso e contro il flusso
Sussulti e la corrente ti trasporterà comunque
Fine
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi