
Di seguito il testo della canzone La distance , artista - La Rue Kétanou con traduzione
Testo originale con traduzione
La Rue Kétanou
Si la distance aiguise les sens
J’ai le cœur taillé comme un couteau
Tu comptes les jours et mes absences
En ai-je vraiment le cœur gros
J’arrache la vie et les pages blanches
Et je relis tes derniers mots
Voilà la fin qui recommence
T’avais raison le bateau prend l’eau
Je prend la fuite, ma dépendance
J’oublie la douceur de ta peau
Je pars peut être loin du rivage
C’est dans le vide que je me noie
Et je laisse a tout mes voyages
La gravité et toutes ses lois
Je danse avec la décadence
C’est le diable qui tient le tempo
Quand toi tu rêves de silence
De cette maison près du ruisseau
Dois je rester dans cette errance
Ou apprendre a devenir beau
Se la distanza acuisce i sensi
Il mio cuore è tagliato come un coltello
Conti i giorni e le mie assenze
Ho davvero il cuore pesante
Strappo la vita e le pagine bianche
E ho riletto le tue ultime parole
Arriva la fine che ricomincia
Avevi ragione la barca sta imbarcando acqua
Sto scappando, la mia dipendenza
Dimentico la morbidezza della tua pelle
Forse sto partendo lontano dalla riva
È nel vuoto che affogo
E lascio a tutti i miei viaggi
La gravità e tutte le sue leggi
Ballo con decadenza
È il diavolo che tiene il tempo
Quando sogni il silenzio
Da quella casa vicino al ruscello
Dovrei rimanere in questo vagabondare
O impara a diventare bella
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi