
Di seguito il testo della canzone Brussel , artista - Liesbeth List con traduzione
Testo originale con traduzione
Liesbeth List
Brussel was toen nog een bruisende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een ruisende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
Op de parkeerplaats was het vol en dol
Heren met strohoeden, zware knevels
Dames met sleepjurk en kant parasol
De paardentram schoof langs oude gevels
Op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Hij was sergeant-majoortje, hij zat op een kantoortje
Hij dacht niet na, zij dacht aan niets
Dus wie verwacht van mij nog iets
Oh, Brussel was toen nog een zwierige stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een tierige stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
Op de kasseien rond de Sinte Kathlijn
Dansen de sleepjurken en de knevels
Op de kasseien was 't een dansend festijn
De paardentram danste langs de gevels
En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Hij had haar ingenomen, zij had hem laten komen
't Was vrije keus van allebei
Dus wie verwacht er ernst van mij
Oh, Brussel was toen nog een dansende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een sjansende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
In 't gaslicht rondom de Sinte Justien
Zongen de sleepjurken en de knevels
In 't gaslicht zong strohoed en crinoline
De paardetram knarste langs de knevels
En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Voor hem kwam d’oorlog nader, bij haar gauw gauw mijn vader
Ze zongen als de nachtegaal
Dus wie verwacht van mij moraal
Brussel was toen nog een bruisende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een ruisende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk, lijk
Bruxelles era allora ancora una città vivace
Bruxelles era oh la la e gioiosa allora
Bruxelles era allora ancora una città vivace
Bruxelles e Bruxelles erano libere e allegre
Il parcheggio era pieno e pazzesco
Signori con cappelli di paglia, baffi folti
Signore con vestito a trapezio e parasole in pizzo
Il tram a cavalli passava accanto alle vecchie facciate
Due persone stavano parlando allegramente sul tetto del tram
Lui, mio nonno benedetto, lei, mia nonna benedetta
Era un sergente maggiore, sedeva in un ufficio
Lui non pensava, lei non pensava a niente
Quindi chi si aspetta qualcosa da me
Oh, Bruxelles era ancora una città affascinante allora
Bruxelles era oh la la e gioiosa allora
Bruxelles era ancora una città vivace all'epoca
Bruxelles e Bruxelles erano libere e allegre
Sul ciottolato intorno a Sinte Kahlijn
Balla i drag dress e le gag
Era una festa danzante sul selciato
Il tram a cavalli danzava lungo le facciate
E due persone stavano parlando allegramente sul tetto del tram
Lui, mio nonno benedetto, lei, mia nonna benedetta
L'aveva accolta, lei l'aveva mandato a chiamare
Era una libera scelta di entrambi
Quindi chi si aspetta serietà da me
Oh, a quei tempi Bruxelles era ancora una città danzante
Bruxelles era oh la la e gioiosa allora
Bruxelles era ancora una città pulsante all'epoca
Bruxelles e Bruxelles erano libere e allegre
Alla luce del gas intorno al Sinte Justien
Ha cantato i drag dress e le gag
Cappello di paglia e crinolina cantavano alla luce del gas
Il tram trainato da cavalli scricchiolava sulle ginocchiere
E due persone stavano parlando allegramente sul tetto del tram
Lui, mio nonno benedetto, lei, mia nonna benedetta
Per lui la guerra si avvicinava, con lei presto presto mio padre
Cantavano come l'usignolo
Quindi chi si aspetta moralità da me
Bruxelles era allora ancora una città vivace
Bruxelles era oh la la e gioiosa allora
Bruxelles era allora ancora una città vivace
Bruxelles e Bruxelles erano libere e allegre, cadavere
Ramses Shaffy, Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List, Ramses Shaffy • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1965
Liesbeth List, Томазо Альбинони • 1965
Liesbeth List • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi