Di seguito il testo della canzone Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) , artista - Ludwig Hirsch con traduzione
Testo originale con traduzione
Ludwig Hirsch
Tigerkäfig-Tanzcaf'.
Wie immer.
Du warst mit aner groáen Blonden.
Ich war mit der
kleinen
am ganzen Körper wippenden Karin.
Na
ja.
Der geduldige
immer betrunkene Fritz
hinten an
sein
Klavier hat scho' g’schlafen.
Auáer uns war niemand mehr da.
Und ich weiá noch
irgendwann in der Nacht
da haben wir aus Deinem Einberufungsbefehl
nach Ruáland an Papierflieger gemacht
und ihn dauernd durch’s Lokal gefeuert.
Der fliegt für DeutschlandDas Ziel wear immer
der Karin ihr Dekollet'.
Irgendwann is uns das auch fad geworden.
komm, setz ma uns hin, trink ma washast
g’sagt.
Gehts Dir gut?
hab i g’fragt.
Bestenshast g’sagt.
Und ich weiá noch genau
in Deinen tiefblauen Augen
war so ein Glanz
Du der hat mich doch ziemlich
erschreckt.
Da war Angst
ein bisserl Trotz
eh klar
der ganze Schnaps
und Dein Lachen
das war nicht echt.
Und da hab ich mir denkt
ich muá doch mit Dir reden
komm, laá ma die Weiber ganz kurz allein!
Ich weiá nix, aber eins, Du,
eins weiá ich, ichschwörs,
Du kommst z’rück, Du kommst wieder heim!
So, und jetzt weck ma den Fritz auf,
der soll uns was spielen, Du singst,
weiát eh, Dei Schmalzmelodie.
Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für
Euchdenk an des, was ich Dir g’schworen hab,
meinFreund, komm sing!
Eins,
zwei, dreiKummst Madeln, sing ma mit!
Fünf Jahre später.
Tigerkäfig-Tanzcaf'.
Noch immer.
Mir wippt die Karin entgegen,
Schau
wer dort steht
Dein Freund aus Ruáland is wieder daheim «.
Na, des war mei Red, Du kommst z’rück,
oder ned, i werd a Narr, laá Dich anschaun,
mein Freund!
Und er schaut mich an
mit’seine tiefblauen Augen
die waren so tief
viel zu tief.
Gott
was hat der
alles
g’sehen!
Gehts Dir gut?
hab ich g’fragt
neinhat er g’sagt
Ich möcht sterben, ich hab’s Lachen verlernt.
Ach was, weck ma den Fritz auf,
des kriegen wir schon hin!
Du singst, weiát eh, Dei Schmalzmelodie!
Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für
Euch, weiát noch, was ich Dir g’schworen hab, meinFreund, komm singEins
zwei
drei
Komm sing!
Bitte sing!
Warum singst denn net?
Madeln
kommts singts!
Sing doch wieder
Alter!
Sing!
Fritz spiel weiter!
Schau der Fritz spielt so
schön
Bitte sing
bitte!
Mein Gott!
Caffè della danza della gabbia della tigre.
Come sempre.
Eri con un'altra bionda alta.
ero con il
piccolo
Karin che rimbalza su tutto il corpo.
N / A
Sì.
Quello paziente
sempre ubriaco Fritz
dietro
essere
Il pianoforte ha già dormito.
A parte noi, non c'era nessuno.
E ricordo
qualche volta nella notte
ce l'abbiamo dal tuo ordine di chiamata
realizzato su aeroplani di carta a Ruáland
e continuava a licenziarlo dal bar.
Vola per la Germania, il gol indossa sempre
Karin il suo décolleté.
Ad un certo punto ci siamo stancati anche di quello.
dai, siediti, bevi ma washast
ho detto.
Stai facendo bene?
ho chiesto.
Meglio di tutto quello che hai detto.
E ricordo ancora esattamente
nei tuoi profondi occhi azzurri
era un tale splendore
Mi ha davvero preso
spaventati.
C'era paura
una piccola sfida
eh certo
tutto l'alcol
e la tua risata
quello non era reale.
E poi ho pensato tra me e me
ti devo parlare
Dai, lascia stare le donne per un momento!
Non so niente, ma una cosa, tu
una cosa la so, giuro
Torni, torni di nuovo a casa!
Quindi, e ora sveglia Ma Fritz,
dovrebbe suonare qualcosa per noi, tu canti,
weiát eh, la tua larda melodia.
Madeln, ascolta, il vecchio sta cantando per te ora
Pensa a quello che ti ho giurato
amico mio, vieni a cantare!
Uno,
due, tre ragazze, cantate insieme!
Cinque anni dopo.
Caffè della danza della gabbia della tigre.
Ancora.
Karin dondola verso di me,
mostrare
chi sta lì
Il tuo amico di Ruáland è tornato a casa «.
Beh, quello era mei Red, torna indietro,
o ned, divento uno sciocco, fatti vedere
Mio amico!
E lui mi guarda
con i suoi profondi occhi azzurri
erano così profondi
troppo profondo.
Dio
che cos'ha
Tutti
vedere!
Stai facendo bene?
ho chiesto
ha detto di no
Voglio morire, ho dimenticato come si ride.
Oh, svegliati pazzo Fritz,
ci arriveremo!
Canti, sai, la tua larda melodia!
Madeln, ascolta, il vecchio sta cantando per te ora
Tu, ricorda quello che ti ho giurato, amico mio, vieni a cantarne una
Due
tre
vieni a cantare
Per favore canta!
Perché non canti?
vermi
dai canta!
Canta ancora
Vecchio!
cantare!
Fritz continua a giocare!
Guarda, Fritz suona così
bellissimo
per favore canta
Prego!
Mio Dio!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi