
Di seguito il testo della canzone Herbert , artista - Ludwig Hirsch con traduzione
Testo originale con traduzione
Ludwig Hirsch
Jetzt wein' doch nicht!
Ich weiá nicht
Was ich machen soll mit Dir
Schau
Wie Du aussiehst!
Die ganze Schminke rinnt Dir schon über's Gesicht!
Was
A Papiertaschentuch
Na
Tut mir leid
Ich hab' kein Papiertaschentuch
Aber ein Klopapier kann ich Dir holen
Im Notfall kann man sich da auch eineschneuzen…
Bitte
Ich mein' es war ja nur ein Vorschlag!
Wo die Brigitte nur bleibt!
Seit einer Stunde sollt' sie schon da sein
Und der Trampel kommt nicht daher
Glaub' mir
Glaub' mir
Die kann besser reden mit Dir als ich
So von
Von … Frau zu Frau
Stört Dich die Musik
Soll ich’s Radio abdreh’n?
Geh
Sei lieb
Schenkst mir eine Zigarette?
Dank' Dir schön!
Paá einmal auf
Jetzt werd' ich Dir was sagen
Ganz ehrlich
Ganz brutal
Also für mich ist der
Ich mein'
Ich kenn ihn ja nicht
Aber für mich ist der Kerl ein Schwein
Jawohl ein Schwein!
Nicht deswegen
Weil er Dich sitzen lassen hat
Nein
Das kommt vor
Das hab' ich auch schon g’macht
Mit vielen Weibern
Frag' die Brigitte!
Nein
Nicht deswegen
Sondern weil er überhaupt
Angefangen hat mit Dir!
Verstehst mich?
Was?
Geliebt habt ihr Euch?
Geh'
Erzähl' mir doch nichts!
Weiát denn Du überhaupt
Was wahre Liebe ist?
Weiát Du das wirklich?
Ja
Ja
Ja
Vielleicht hast recht
Vielleicht hab' ich wirklich
Wie hast Du gesagt
Zu wenig Einfühlungsvermögen!
Ich sag’s ja
Die Brigitte müáte da sein
Die hat sicher mehr Einfühlungsvermögen!
Ich versteh' Dich nicht
Ich versteh' Dich wirklich nicht!
Du bist jung
Du schaust gut aus!
Die Brigitte sagt das oft
Warum lachst Du denn?
Na
Wenigstens lachst wieder
Paá auf
Paá auf
Da muá ich Dir gleich einen
Witz erzählen!
Also
Horch zu
Da fangen zwei schwule
Missionare im Urwald den Tarzan und —
Den kennst Du schon?
Der is blöd?
Also
Ich hab' sehr gelacht!
Hat Dir Dein Haberer bessere Witze erzählt?
Jetzt wein' doch nicht schon wieder!
G’rad hast Du noch gelacht!
Weinen
Lachen
Weinen
Lachen
Hörst Du
Du bist ja richtig hysterisch
Bist ja Du!
Wo bleibt denn der Trampel?
Na
Die kann was erleben
Wenn sie heimkommt
Wirklich!
Wie
Du willst geh’n?
Aber warum denn
Auf einmal?
Ich hab' mir gedacht
Du willst ein bisserl reden
Willst Dich a bisserl aussprechen!
Na ja
Wie Du willst!
Geh' sei lieb
Bevor Du gehst
Laá mir noch eine Zigarette da
Das ganze Packerl?
Das wär' aber nicht notwendig gewesen
Dank' Dir schön!
Ja
Ja
Ist eh klar
Ich laá schön grüáen!
Ja und wenn Du was brauchst
Ruf an!
Du siehst
Ich bin immer für Dich da!
Also dann
Servus Herbert und hör' auf zum
Weinen!
Non piangere ora!
Non lo so
cosa dovrei fare con te
mostrare
Come sembri!
Tutto il trucco ti sta già colando sul viso!
Che cosa
In questione
N / A
Spiacente
Non ho un fazzoletto di carta
Ma posso procurarti della carta igienica
In caso di emergenza ci si può anche soffiare il naso...
Prego
Voglio dire, era solo un suggerimento!
Dove alloggia Brigitte!
Avrebbe dovuto essere lì per un'ora
E il vagabondo non viene da lì
Mi creda
Mi creda
Lei può parlarti meglio di me
Così da
Da... donna a donna
La musica ti dà fastidio?
Devo spegnere la radio?
andare
Sii gentile
dammi una sigaretta
Grazie mille!
Su
Ora ti dirò una cosa
Onestamente
Molto brutale
Quindi per me lo è
Intendo'
Non lo conosco
Ma per me il ragazzo è un maiale
Sì, un maiale!
Non per questo
Perché ti ha scaricato
No
Capita
L'ho già fatto
Con molte donne
Chiedi a Brigitte!
No
Non per questo
Ma perché lui a tutti
iniziato con te!
Capiscimi?
Che cosa?
vi siete amati
andare
Non dirmi niente!
Lo sai anche tu?
Cos'è il vero amore?
Lo sai davvero?
sì
sì
sì
Forse hai ragione
Forse l'ho davvero fatto
Come hai detto
Troppa poca empatia!
io dico si
Brigitte dovrebbe essere lì
Ha sicuramente più empatia!
non ti capisco
proprio non ti capisco!
sei giovane
Stai bene!
Brigitte lo dice spesso
Perché ridi?
N / A
Almeno stai ridendo di nuovo
Su
Su
Dovrò averne subito uno per te
Racconta una barzelletta!
Così
Ascolta
Due gay iniziano lì
Missionari nella giungla il Tarzan e...
Lo conosci già?
È stupido?
Così
Ho riso moltissimo!
Il tuo Haberer ti ha raccontato barzellette migliori?
Adesso non piangere più!
Hai appena riso!
Piangere
Ridere
Piangere
Ridere
Senti
Sei davvero isterico
Sì, sei tu!
Dov'è il vagabondo?
N / A
Può sperimentare qualcosa
quando torna a casa
Davvero!
come
Vuoi andare?
Ma perché
Subito?
Così ho pensato
Vuoi parlare un po'
Vuoi esprimerti un po'!
vabbè
Sta a te!
vai a essere gentile
Prima che tu vada
Lasciami un'altra sigaretta
L'intero pacchetto?
Ma non sarebbe stato necessario
Grazie mille!
sì
sì
È chiaro comunque
Io dico ciao!
Sì e se hai bisogno di qualcosa
Chiama a!
Vedi
Sono sempre lì per te!
Allora
Servus Herbert e fermare il
Piangere!
Ludwig Hirsch • 2011
Ludwig Hirsch • 2011
Ludwig Hirsch • 2011
Ludwig Hirsch • 2011
Ludwig Hirsch • 2007
Ludwig Hirsch • 2011
Ludwig Hirsch • 2007
Ludwig Hirsch • 2010
Ludwig Hirsch • 2002
Ludwig Hirsch • 2016
Ludwig Hirsch • 2002
Ludwig Hirsch • 2002
Ludwig Hirsch • 1986
Ludwig Hirsch • 2002
Ludwig Hirsch • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi