Pan duro - Marea, Fito & Fitipaldis
С переводом

Pan duro - Marea, Fito & Fitipaldis

Альбом
Fitografía
Год
2017
Язык
`spagnolo`
Длительность
222420

Di seguito il testo della canzone Pan duro , artista - Marea, Fito & Fitipaldis con traduzione

Testo " Pan duro "

Testo originale con traduzione

Pan duro

Marea, Fito & Fitipaldis

Оригинальный текст

Arrugas que son surcos con retoños tiernos,

livianas como son los fardos de cargar los sueños

que tragan ruedas de molino y se les ven todos los huesos,

que saben que sus años tienen más de cuatro inviernos,

silencio por el techo, por los platos llenos,

silencio bañado en sudores de los jornaleros,

el sol lo han hecho sus jirones,

que saben lo que vale un beso,

que no quieren llevar los nombres de sus carceleros,

¿qué saben las tripas de puños cerrados?,

saben que las riegan los amargos tragos,

saben todo y más de tenerse en pie,

de la soledad,

saben porqué está siempre duro el pan,

monedas de tan sucias tan desdibujadas,

odioso tintineo en manos encalladas,

y son las patas de sus mulas

si el látigo se llama hambre

las dueñas de caminos que no son de nadie,

cerrojos al antojo de la poca hondura,

abiertos para dar paso a las herraduras

que dejan huellas que los guían para volver a desquitarse,

para no tener que rasgarse más las vestiduras

Перевод песни

Rughe che sono solchi con teneri germogli,

leggere come sono i fardelli dei sogni che trasportano

che ingoiano le ruote del mulino e si vedono tutte le loro ossa,

che sanno che i loro anni hanno più di quattro inverni,

silenzio attraverso il soffitto, attraverso i piatti pieni,

il silenzio bagnato dal sudore dei lavoratori a giornata,

il sole è stato fatto dai suoi brandelli,

chissà quanto vale un bacio,

che non vogliono portare i nomi dei loro carcerieri,

Cosa sanno le budella dei pugni chiusi?

Sanno di essere annaffiati da bevande amare,

sanno tutto e di più sull'alzarsi in piedi,

di solitudine,

sai perché il pane è sempre duro,

monete così sporche così sfocate,

tintinnio odioso nelle mani incagliate,

e sono le gambe dei loro muli

se la frusta si chiama fame

i proprietari di strade che non appartengono a nessuno,

si blocca al capriccio della poca profondità,

aperto per far posto ai ferri di cavallo

che lasciano tracce che li guidino a vendicarsi,

per non doversi più strappare i vestiti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi