Di seguito il testo della canzone Андрею Горелову , artista - Михаил Круг con traduzione
Testo originale con traduzione
Михаил Круг
Я убежден, стояла тухлая вода.
И зимы с летами ни разу не менялись.
Шесть лет промчались, как шальные поезда, с тех пор, как мы с Андрюхой утречком
расстались.
Как время мчалось на вальсующих конях, и грудь росла у пионерки Иры.
Всё изменилось дома без меня, дезодорантом пшикают в сортиры…
К груди, к спине прилип конвой — не отдерёшь, и дед сидел довольный, сволочь,
и ехидный,
Четыре года натянули за грабёж, «Козлы», — сказал им, буду там, так не обидно.
Так не обидно, что заделал на глушняк, ерша пронзил и тихо испарился.
И за меня обиду снял не просто так, а за ерша, который откозлился.
И были сны, чифир, водяра, но без баб, хотя там, в общем-то, на зоне не без
женщин.
А как откинулся — припал к груди, ослаб.
За все четыре отвалил, ничуть не
меньше.
Как сдунет ветер с полок стлевшие дела, с преступным миром не покончите вовеки.
Пока милиция шныряет по углам, а из подростков во дворах куются зэки.
Я убеждён, стояла тухлая вода.
И зимы с летами ни разу не менялись.
Но сколько утекло с тех пор воды тогда, и сколько зим и сколько лет мы не
встречались.
Sono convinto che ci fosse acqua marcia.
E gli inverni non sono mai cambiati con le estati.
Sono passati sei anni da quando sono passati come matti treni da quando Andryukha ed io la mattina
Rotto.
Come il tempo correva su cavalli da valzer e il petto del pioniere Ira crebbe.
Tutto è cambiato a casa senza di me, spruzzano il deodorante nei bagni...
Una scorta attaccata al petto, alla schiena - non puoi farcela, e il nonno si è seduto contento, bastardo,
e sarcastico
Hanno tirato quattro anni per rapina, "Capre", ho detto loro, ci sarò, quindi non è offensivo.
Quindi non è un peccato che abbia toccato la marmitta, il collare trafitto ed evaporato silenziosamente.
E per me, ha eliminato l'offesa non solo così, ma per il gorgiera, che ha esitato.
E c'erano sogni, chifir, vodyara, ma senza donne, sebbene lì, in generale, nella zona, non senza
donne.
E quando si appoggiò allo schienale, cadde al petto, indebolito.
Per tutti e quattro è caduto, per niente
più piccola.
Mentre il vento spazza via gli atti fumanti dagli scaffali, non mettere mai fine al mondo sotterraneo.
Mentre la polizia curiosa dietro gli angoli, e dagli adolescenti nei cortili falsificano i detenuti.
Sono convinto che ci fosse acqua marcia.
E gli inverni non sono mai cambiati con le estati.
Ma quanta acqua è passata sotto i ponti da allora, e quanti inverni e quanti anni no
incontrato.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi