Di seguito il testo della canzone День как день , artista - Михаил Круг con traduzione
Testo originale con traduzione
Михаил Круг
День как день, так же весело
Шуршит в саду листва,
Ведь до осени еще ей Жить и жить…
Дым из пепельницы тлевших сигарет,
А в душе, а я в душе не верю, нет
Мы молчим, и никто не знает
Что и как сказать,
То, что каждый тонко чувствует в себе,
Жизнь к тебе несправедливою была,
И в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Кто-то пьет, кто-то крепится,
Но слезы не сдержать…
По-маленьку, по-тихоньку сознаешь,
Как тепло от слова доброго «Привет!»,
На душе, да только вот ответа нет…
На холме фотография и четные цветы,
Тоже срезанные с каплями росы,
На которые не прилетит пчела,
А в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Песня посвящается пацанам
Которых с нами нет…
Giorno come un giorno, altrettanto divertente
Le foglie frusciano nel giardino,
Dopotutto, fino all'autunno deve ancora vivere e vivere ...
Fumo da un posacenere di sigarette fumanti,
Ma nella mia anima, ma nella mia anima non credo, no
Stiamo zitti e nessuno lo sa
Cosa e come dire
Quello che ognuno sente sottilmente in se stesso,
La vita è stata ingiusta con te
E nell'anima, non in silenzio
Tutte le campane suonano...
Qualcuno beve, qualcuno allaccia,
Ma le lacrime non si possono trattenere...
A poco a poco, a poco a poco ti rendi conto
Com'è caldo dalla gentile parola "Ciao!",
Nel mio cuore sì, ma non c'è risposta...
Sulla collina c'è una fotografia e anche dei fiori,
Tagliare anche con gocce di rugiada,
Su cui l'ape non volerà,
E nell'anima, non in silenzio
Tutte le campane suonano...
La canzone è dedicata ai ragazzi
che non sono con noi...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi