Калина-малина - Михаил Круг
С переводом

Калина-малина - Михаил Круг

Альбом
Калина-малина
Год
2008
Язык
`russo`
Длительность
156980

Di seguito il testo della canzone Калина-малина , artista - Михаил Круг con traduzione

Testo " Калина-малина "

Testo originale con traduzione

Калина-малина

Михаил Круг

Оригинальный текст

До чего же всё-таки жизнь рискованна, и к чему-то вечно мы прикованы.

Совесть каждому — для одной острастки ли?

Все молчат, хотя в душе — горластые.

Все обклеились купюрными обоями, чередуя праздники с попойками,

Даже женщины, к вину пристрастные, — те же носики и рожи красные.

Припев:

Ой, какая предо мной картина, ой, калина ты моя, малина.

Как ни попадя в рассвете юности говорили мы «люблю» от глупости.

Что поделаешь — мечты о будущем, свадьбы, дети, юг, Кавказ, а тут ещё

Не служивший, не хлебнувший, маменькин — вдруг ему сказали: «Будет маленький».

Что он видел — классные собрания да лишь дома от отца взыскания.

Припев:

Ой, калина ты моя, малина, ой, ты девочка моя, Марина.

На Гагарина бетонка с песнями малолетними полна балбесами.

От безвкусицы в глазах затмение, наблюдается к мальчишкам рвение.

В дневнике одни натянутые троечки, и приветствуют колы и двоечки,

И мечтают по ночам всерьёз уже, как красиво будет жить им замужем.

Припев:

Ой, девчоночка моя, малина, ой, знакомая уже картина.

А на танцах все девчонки тощие — ну, откуда же берутся толстые?

Если первого родят — поплатятся: расползаются девичьи платьица.

Замуж выйдут — ничего не делают, сидят, за собою не следят, торты едят.

И подумаешь ночкой какой-то: эх, была жена — стала бочка.

Припев:

Ой, знакомая уже картина, ой, калина ты моя, малина…

Ой ты, девочка моя, Марина, ой, знакомая уже картина!

Перевод песни

Quanto è rischiosa la vita, dopotutto, e siamo eternamente incatenati a qualcosa.

Una coscienza per tutti - per uno spirito?

Tutti tacciono, anche se in fondo sono rumorosi.

Tutti erano ricoperti di carta da parati di banconote, alternando feste a bevute,

Anche le donne dipendenti dal vino hanno gli stessi nasi e le stesse facce rosse.

Coro:

Oh, che immagine è davanti a me, oh, tu sei il mio viburno, lampone.

Non importa come siamo arrivati ​​agli albori della giovinezza, abbiamo detto "Io amo" per stupidità.

Cosa puoi fare: sogni sul futuro, matrimoni, bambini, sud, Caucaso e poi

Non servire, non bere un sorso, dalla mamma - all'improvviso gli hanno detto: "Sarà piccolo".

Quello che ha visto sono state le riunioni di classe, e solo a casa per la preclusione di suo padre.

Coro:

Oh, sei il mio viburno, lampone, oh, sei la mia ragazza, Marina.

Al Gagarin, un blocco di cemento con canzoni di giovani è pieno di tette.

C'è un'eclissi di cattivo gusto negli occhi, si osserva lo zelo per i ragazzi.

Nel diario ci sono solo tre allungati, e cola e due salutano,

E di notte sognano seriamente quanto sarà bello per loro vivere sposati.

Coro:

Oh, ragazza mia, lampone, oh, l'immagine è già familiare.

E ai balli, tutte le ragazze sono magre - beh, da dove vengono quelle grasse?

Se danno alla luce il primo, pagheranno: si stanno diffondendo gli abiti da ragazza.

Si sposano, non fanno niente, si siedono, non si prendono cura di se stessi, mangiano torte.

E una notte penserai: oh, c'era una moglie - c'era un barile.

Coro:

Oh, l'immagine è già familiare, oh, tu sei il mio viburno, lampone ...

Oh, ragazza mia, Marina, oh, l'immagine è già familiare!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi