Мечта о замужестве - Михаил Круг
С переводом

Мечта о замужестве - Михаил Круг

  • Альбом: Калина-малина
  • Год: 2008
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 2:21

Di seguito il testo della canzone Мечта о замужестве , artista - Михаил Круг con traduzione

Testo " Мечта о замужестве "

Testo originale con traduzione

Мечта о замужестве

Михаил Круг

Оригинальный текст

Как приятно выйти замуж за красивого мужчину, чтобы с тоном деликатным

предложил мне в ЗАГС идти.

Я бы шла с ним и смотрелась в магазинные витрины, чтобы Жанка Куликова лопнула

от зависти.

Девочки, а я замуж хочу, и таксист пусть будет симпатичный.

Ой, держите меня, ой, а то закричу, мне ж не нужен какой-то столичный.

(Хоть с Калинина, что ли!)

Сплю и вижу, как у ЗАГСа женихи толпой грудятся, плачут: «Валя, Валентина»,

— и поют и пляшут мне,

Я хожу и выбираю: кто отпал — идут стреляться.

Там и Мишка, Колька, Игорь,

и Боярский, как в «кине».

Ой, девочки, а проснусь, ни кого — на работу пора собираться.

А я замуж хочу — лишь и только всего, мне бы только до ЗАГСа добраться — а там

уж как-нибудь.

Вот и делай тут, как хочешь, а ведь хочется не меньше, а ведь хочется большого,

— но и маленький пойдёт.

Лишь бы ростом больше Витьки, Витьки Жанки Куликовой, а не то она, конечно,

до конвульсий засмеёт.

Ой, девушки, я ж созрела давно, почему же не видят ребята,

А ребята берут в магазинах вино — по два литра «гнилушки» на брата.

А я сижу одна.

А я замуж хочу, а замуж хочу, а я хочу замуж…

Перевод песни

Com'è bello sposare un bell'uomo, così che con un tono delicato

mi ha suggerito di andare all'anagrafe.

Andavo con lui e guardavo nelle vetrine dei negozi in modo che Zhanka Kulikova scoppiasse

dall'invidia.

Ragazze, voglio sposarmi e lasciare che il tassista sia gentile.

Oh, stringimi, oh, altrimenti urlerò, non ho bisogno di una specie di metropolitana.

(Anche se da Kalinin, o qualcosa del genere!)

Dormo e vedo come all'anagrafe gli sposi brulicano di folla, gridando: "Valya, Valentina",

- e cantano e ballano per me,

Vado e scelgo: quelli che sono caduti, vanno a sparare.

Là e Mishka, Kolka, Igor,

e Boyarsky, come in "kina".

Oh, ragazze, e svegliatevi, nessuno: è ora di prepararsi per il lavoro.

E voglio sposarmi - solo e solo tutto, arriverei solo all'anagrafe - e lì

in qualche modo.

Quindi fai qui come vuoi, ma non vuoi di meno, ma vuoi di più,

- ma il piccolo lo farà.

Se solo fosse più alta di Vitka, Vitka Zhanka Kulikova, altrimenti lei, ovviamente,

finché le convulsioni non ridono.

Oh, ragazze, sono maturato per molto tempo, perché i ragazzi non vedono,

E i ragazzi portano il vino nei negozi: due litri di "marcio" per fratello.

E sono seduto da solo.

E voglio sposarmi, voglio sposarmi, e voglio sposarmi...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi