В Лазурном 4 - Михаил Круг
С переводом

В Лазурном 4 - Михаил Круг

  • Альбом: Мышка
  • Год: 2007
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 2:55

Di seguito il testo della canzone В Лазурном 4 , artista - Михаил Круг con traduzione

Testo " В Лазурном 4 "

Testo originale con traduzione

В Лазурном 4

Михаил Круг

Оригинальный текст

Ты ж подойди ко мне, чтоб я видел, как тяжело вздымает грудь.

Я плюну на пол и тебя приму сидя, не встану руку протяну.

Застопорило так, в одном кадре, ак на открытке, улыбнись,

Ну что ты бздишь, тебе оно надо?

Ты ж накосячила за жизнь…

А в этой жизни ох как лёд тонок, больнее нет, душа болит.

Твои слова меня не тронут и огонёк не загорит.

Я знаю, милая, ты ждёшь ночи чтобы упасть к моим ногам,

А там слезами и всем прочим ты мне разрядишь мой наган…

Ну расскажи мне, мышь, как ты пела, и как тебе ласкали фейс,

Как шарил Витя по груди белой, как вели туз на интерес.

Тебя с России отпустил Чёрный, тебя и он не пристрелил.

Мой перстень носишь — ну носи, чёрт с ним, я про него уже забыл!

Теперь не будем вспоминать время, когда ты шлялась по дворам,

Тебя купил у Шлёмы-еврея, а Дилабул приблизил к нам.

Не напрягайся и не мни ноги, не делай вид, что рада мне.

За красоту твою прощу многих, но Витю-суку — вовсе нет!

Перевод песни

Bene, vieni da me in modo che io possa vedere con quanta forza solleva il petto.

Sputerò per terra e ti accoglierò seduto, non mi alzerò e tenderò la mano.

Fermati così, in un fotogramma, come su una cartolina, sorridi,

Bene, cosa stai facendo, ne hai bisogno?

Hai fatto un casino per tutta la vita...

E in questa vita, oh, com'è sottile il ghiaccio, non c'è più dolore, l'anima fa male.

Le tue parole non mi toccheranno e la luce non si accenderà.

Lo so, tesoro, stai aspettando che la notte cada ai miei piedi,

E lì, con le lacrime e tutto il resto, scaricherai per me la mia rivoltella...

Bene, dimmi, topo, come hai cantato e come hai accarezzato il tuo viso,

Come Vitya armeggiò sul suo petto bianco, come fecero interessare l'asso.

Cherny ti ha lasciato andare dalla Russia e non ti ha nemmeno sparato.

Indossi il mio anello - beh, indossalo, al diavolo, me ne ero già dimenticato!

Ora non ricorderemo il tempo in cui girovagavi per i cortili,

Ti ho comprato da Helm-Jew e Dilabul ti ha avvicinato a noi.

Non irrigidirti e non stropicciare le gambe, non fingere di essere felice con me.

Perdonerò molti per la tua bellezza, ma Vitya-cagna - per niente!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi