I Whale - Mount Eerie
С переводом

I Whale - Mount Eerie

  • Альбом: Song Islands Vol. 2

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:48

Di seguito il testo della canzone I Whale , artista - Mount Eerie con traduzione

Testo " I Whale "

Testo originale con traduzione

I Whale

Mount Eerie

Оригинальный текст

So I set out on the sea

With a little food for me

And a sharp harpoon for the whale that I’m hunting

The fine women on the shore

They called out «give us more!»

But I have nothing to give (as if I did before)

Before my house burned down last night

And I killed my friends in a fight

So like I said, I paddled out in morning light

To see if I could see

A shape come from the deep

Or if I could hear it’s song of love at night taunt me

And though I know I’m getting some

My fingers are getting numb

I sit and toss and the cold waves wash over me

And I’ve been out here for sixty days

There’s no sign of spout or spray

And the cold dark night falls down the flat black sea

And in the calm I close my eyes

I lean back, rock from side to side

I am placid, I have slowly gone starry skies

With half closed eyes

But with a 'thump' 'thump' beneath my boat

Watch the water rise

And storms rage in my skiff crumbles

And the whale beneath assails and humbles

It says: «Knock knock!»

from beneath

«You know it’s me!

I’m your heart, I’m a whale

I’m the bottom of the deep black sea

My mouth is white and toothy»

Перевод песни

Così sono partito per il mare

Con un po' di cibo per me

E un arpione affilato per la balena che sto cacciando

Le belle donne sulla riva

Hanno gridato «dacci di più!»

Ma non ho niente da dare (come se lo facessi prima)

Prima che la mia casa bruciasse la scorsa notte

E ho ucciso i miei amici in una rissa

Quindi, come ho detto, sono uscito a pagaiare alla luce del mattino

Per vedere se posso vedere

Una forma viene dal profondo

O se potessi sentire la sua canzone d'amore di notte, mi deridono

E anche se so che ne sto ricevendo alcuni

Le mie dita stanno diventando insensibili

Mi siedo e mi agito e le onde fredde mi lavano addosso

E sono qui fuori da sessanta giorni

Non c'è alcun segno di beccuccio o spruzzo

E la fredda notte oscura cade sul piatto mare nero

E nella calma chiudo gli occhi

Mi appoggio all'indietro, dondolo da un lato all'altro

Sono placido, sono andato lentamente nei cieli stellati

Con gli occhi semichiusi

Ma con un 'tonfo' 'tonfo' sotto la mia barca

Guarda l'acqua salire

E le tempeste infuriano nel mio skiff si sbriciola

E la balena sottostante assale e umilia

Dice: «Toc toc!»

da sotto

«Lo sai che sono io!

Sono il tuo cuore, sono una balena

Sono il fondo del profondo mare nero

La mia bocca è bianca e dentata»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi