Di seguito il testo della canzone Fikcja Jest Modna , artista - Myslovitz con traduzione
Testo originale con traduzione
Myslovitz
Niezależność, radość życia, brak obsesji
Dobry kontakt, zdrowy dystans, garść perspektyw
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Dobry sen, zdrowy dzień, proste plecy
Bez zwątpienia, zawsze w normie, brak depresji
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Żyjemy w czasach sadysfakcji
Kruchych więzi i modnej empatii
Nie patrząc sobie w oczy
W poszukiwaniu ściany
Znikamy, ciągle znikamy!
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Przez tyle lat uczyłem się zapomnienia!
Przez tyle lat!
Indipendenza, gioia di vivere, non ossessione
Buon contatto, sana distanza, poche prospettive
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Una buona notte di sonno, una giornata sana, una schiena dritta
Senza dubbio, sempre normale, senza depressione
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Viviamo in un momento di triste soddisfazione
Legami fragili ed empatia alla moda
Senza guardarsi negli occhi
Alla ricerca del muro
Noi spariamo, continuiamo a scomparire!
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Per così tanti anni ho imparato l'oblio!
Per così tanti anni!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi