
Di seguito il testo della canzone Uciekinier , artista - Myslovitz con traduzione
Testo originale con traduzione
Myslovitz
I znów mój duch połyka lęk
Jak martwy człowiek wchłaniam śmierć
Nie widzę nic, nie słyszę nic
Tracę puls i ciało swe
Na drodze krzyk zatrzymał mnie
Kazał mi zyć
Pozwolił wstać, pozwolił iść
Pozwolił mi być
Bo czerwień jest kolorem krwi
Maluje krwią na ciele mym
I wbijam gwóźdź głęboko tak
By poczuć siłę i poczuć strach
Dotknij mnie i powiedz mi
Pozwól mi iść
I napisz krwią na ciele mym
Że warto żyć!
Stworzony by biec
W pogoni za swoim dniem
Przed lękim uciec chcę
By dalej żyć
Stworzony by biec
Nie mogę zatrzymać sie
Na zawsze zostać chcę
By dalej żyć!
By dalej żyć!
By dalej żyć!
By dalej żyć!
I znów mój duch połyka lęk…
Jak martwy człowiek wchłaniam śmierć…
Nie widzę nic, nie słyszę nic…
Tracę puls i ciało swe…
Chcę dalej żyć!
Chcę dalej żyć!
Chcę dalej żyć!
Chcę dalej żyć!
Di nuovo, il mio spirito ingoia la paura
Come un morto, assorbo la morte
Non vedo niente, non sento niente
Sto perdendo il polso e il mio corpo
Lungo la strada, un urlo mi fermò
Mi ha fatto vivere
Mi ha lasciato alzare, lasciarlo andare
Mi ha lasciato essere
Perché il rosso è il colore del sangue
Dipinge con il sangue sul mio corpo
E martella l'unghia così in profondità
Per sentire la forza e sentire la paura
Toccami e dimmelo
Lasciami andare
E scrivi sangue sul mio corpo
Quella vita vale la pena di essere vissuta!
Fatto per correre
Alla ricerca della tua giornata
Voglio scappare dalla paura
Per continuare a vivere
Fatto per correre
non posso fermarmi
Voglio restare per sempre
Per continuare a vivere!
Per continuare a vivere!
Per continuare a vivere!
Per continuare a vivere!
E di nuovo il mio spirito ingoia la paura...
Come un morto, assorbo la morte...
Non vedo niente, non sento niente...
Perdo il polso e il mio corpo...
Voglio continuare a vivere!
Voglio continuare a vivere!
Voglio continuare a vivere!
Voglio continuare a vivere!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi