Mandela - Napo

Mandela - Napo

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:10

Di seguito il testo della canzone Mandela , artista - Napo con traduzione

Testo " Mandela "

Testo originale con traduzione

Mandela

Napo

Testo originale

Quand je commence un texte des fois j’sais pas trop quoi dire

Ça va de Lexy Pantera à la mascarade des frères Kouachi

Quand le cœur joue les Léo Getz, la bouche reste close

Les doigts et le stylo sont cantonnés à la sale besogne

Au prime abord, quand tu me croises, ne t’attends pas à c’que tu crois

Quand j'écris je fais en sorte que c’que t’entends, c’est ce que tu vois

J’minimise les décalages entre vérité et science-fiction

J’suis pas un rappeur en vrai, j’suis ton homologue sur bande-son !

J’aimerais sourire mais sans faire semblant

Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend

Ma haine à son minima

J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends

Dehors pour s’en sortir personne ne nous a dit comment faire

Petit toi qui m'écoute j’suis peut-être le pote à ton grand frère

D’ailleurs dis-lui d’me bigot, j’ai le même number depuis mon premier tél'

Au nom de notre amitié s’il s’rappelle de comment elle s’appelle…

Occasionnellement j’fais rythmer mais mon mal-être

J’te livre une partie de moi, des lambeaux d’chair sur la galette

Je viens d’un milieu de prolétaires, je suis l’visage de mon terroir

J’aimerais qu’t'écoutes chacun de mes sons comme tu t’regardes dans un miroir

Marseille où le désespoir nage dans un verre de JB

J’suis à mi-chemin entre la carte postale et les faits divers du J. T

Pour voir la réalité en face nous la regardons en biais

La vie c’est dur comme l'éducation d’un daron antillais !

Les gens qui me tire vers le bas je fais une croix sur eux…

Plus je vois mon filleul et plus j’crois en Dieu

J’transpire la vérité des auréoles sur papier Canson

Ma réussite se désaltère à la sueur de mon front

J’reprends des phrases par-ci, par-là car elles ont été mal exploitées

Vu la manière dont on m'écoute j’pourrais faire le même texte toute l’année

J’ai vu mon dernier rêve surfer sur une étoile filante

Dans une voie lactée filandreuse, l’espoir est mort en lisant Freud

Et c’est l’frigo qui t’rappelle le début d’la fin de mois

Je suis en concurrence avec personne, j’veux être meilleur que moi !

J’aimerais sourire mais sans faire semblant

Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend

Ma haine à son minima

J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends

Ferme ta gueule quand les couz' parlent

On s’entend mais on s'écoute pas

Ça c’est Satan et ses coups bas

Qui veulent te hagar de toute part

Par souci d'éducation on a pris des coups mais c’est pas grave

Le daron a accepté d’avoir le mauvais rôle à la baraque

Autorité parentale ou sacrifice de bonhomme

T’avais les couilles à l’envers, petit, il te les remettait dans le bon ordre

Donc j’fréquente plus les rappeurs, on viendra rapper entre gens bien

Relo, on n’a plus l'âge de s’comparer l’entrejambe, hein?

J’minimise la médisance car ces faibles blessent

Ils font du bruit avec mon silence, je puise ma force dans leurs faiblesses

Je vis cette vie comme une étape et le rejet de la prochaine est dure

J’espère que mes échecs seront les projets d’ma progéniture…

Traduzione del brano

Quando inizio un messaggio a volte non so davvero cosa dire

Si va da Lexy Pantera alla mascherata dei fratelli Kouachi

Quando il cuore gioca a Leo Getz, la bocca resta chiusa

Le dita e la penna sono confinate al lavoro sporco

A prima vista, quando mi incontri, non aspettarti ciò in cui credi

Quando scrivo mi assicuro che ciò che senti sia ciò che vedi

Riduco al minimo le discrepanze tra verità e fantascienza

Non sono un vero rapper, sono la tua controparte della colonna sonora!

Vorrei sorridere ma senza fingere

Non ho paura di morire, ho paura di ciò che mi aspetta

Il mio odio al minimo

Io non perdo, come Mandela me o vinco o imparo

Fuori per cavarsela nessuno ci ha detto come farlo

Piccolo tu che mi ascolti, forse sono l'amico di tuo fratello maggiore

Inoltre, digli che sono un bigotto, ho lo stesso numero dal mio primo telefono

In nome della nostra amicizia, se si ricorda come si chiama...

Di tanto in tanto faccio ritmo ma il mio disagio

Ti do una parte di me, brandelli di carne sulla torta

Vengo da un ambiente di proletari, sono il volto della mia terra

Voglio che ascolti ogni mio suono come se stessi guardando te stesso in uno specchio

Marsiglia dove la disperazione nuota in un bicchiere di JB

Sono a metà strada tra la cartolina e i vari fatti del J.T

Per vedere la realtà in faccia la si guarda di sbieco

La vita è dura come l'educazione di un daron dell'India occidentale!

Le persone che mi tirano giù io le incrocio...

Più vedo il mio figlioccio, più credo in Dio

Sudo la verità degli aloni su carta Canson

Il mio successo placa la mia sete con il sudore della mia fronte

Prendo frasi qua e là perché sono state abusate

Visto il modo in cui vengo ascoltato, potrei fare lo stesso testo tutto l'anno

Ho visto il mio ultimo sogno cavalcare una stella cadente

In una filante Via Lattea, la speranza è morta leggendo Freud

Ed è il frigorifero che ti ricorda l'inizio della fine del mese

Non sono in competizione con nessuno, voglio essere migliore di me!

Vorrei sorridere ma senza fingere

Non ho paura di morire, ho paura di ciò che mi aspetta

Il mio odio al minimo

Io non perdo, come Mandela me o vinco o imparo

Stai zitto quando i couz parlano

Ci sentiamo ma non ci ascoltiamo

Questo è Satana e i suoi sporchi trucchi

Che vogliono tormentarti da tutte le parti

Per motivi di educazione abbiamo preso un pestaggio ma va bene così

Il daron ha accettato di ricoprire il brutto ruolo in caserma

Autorità genitoriale o sacrificio dell'uomo

Ti ha messo le palle sottosopra, ragazzo, le ha rimesse nell'ordine giusto

Quindi esco di più con i rapper, verremo a rappare tra brave persone

Relo, non siamo più abbastanza grandi per confrontare il cavallo, eh?

Riduco al minimo la calunnia perché questi deboli fanno male

Fanno rumore con il mio silenzio, traggo forza dalle loro debolezze

Vivo questa vita come un palcoscenico e il rifiuto della prossima è dura

Spero che i miei fallimenti siano i progetti della mia prole...

Altre canzoni dell'artista:

1

Vice de fond

Napo • 2016

2

Coté à 13

Napo • 2016

3

Lexique de vie

Napo • 2016

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi