Di seguito il testo della canzone Лунной тропой , artista - Нина Дорда, Аркадий Островский con traduzione
Testo originale con traduzione
Нина Дорда, Аркадий Островский
Из репертуара К. Шульженко
А. Островский, Г. Эль-Регистан
Лунной тропой, рядом с тобой
Мне хорошо идти.
Взгляда нежней, сердца теплей
Я не смогу найти.
Милый, родной и славный,
С ласкою ты глядишь.
Так почему о самом главном
Ты молчишь?
Сколько можно осторожно
От счастья скрываться?
Неужели так уж сложно
Во всем мне признаться?
Больше просто невозможно
Встречаться, тоскуя.
Неужели так уж сложно
Сказать мне: «Люблю я!»
Ты посмотри, парк до зари
Полон чудесных слов.
Здесь без конца шепчут сердца:
«Здравствуй, моя любовь!»
Звезды слова влюбленных
Слушают с высоты.
Здесь только мы молчим, смущенно —
Я и ты.
Сколько можно осторожно
От счастья скрываться?
Неужели так уж сложно
Во всем мне признаться?
Больше просто невозможно
Встречаться, тоскуя.
Неужели так уж сложно
Сказать мне: «Люблю я!»
Dal repertorio di K. Shulzhenko
A. Ostrovsky, G. El-Registan
Percorso lunare, accanto a te
Sono a posto.
L'aspetto è più tenero, il cuore è più caldo
non riuscirò a trovare.
Caro, caro e glorioso,
Guardi con affetto.
Allora perché circa il più importante
Stai zitto?
Quanto può essere con attenzione
Nascondersi dalla felicità?
È davvero così difficile
Devo confessare tutto?
Non è più possibile
Incontra, brama.
È davvero così difficile
Dimmi: "Ti amo!"
Guarda, il parco fino all'alba
Pieno di parole meravigliose.
Qui i cuori sussurrano all'infinito:
"Ciao amore mio!"
Gli amanti parole stelle
Ascoltano dall'alto.
Solo qui siamo silenziosi, imbarazzati -
Io e te.
Quanto può essere con attenzione
Nascondersi dalla felicità?
È davvero così difficile
Devo confessare tutto?
Non è più possibile
Incontra, brama.
È davvero così difficile
Dimmi: "Ti amo!"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi