
Di seguito il testo della canzone Agua , artista - Rayden con traduzione
Testo originale con traduzione
Rayden
Para las almas es muerte llegar a ser agua, para el agua es muerte llegar a ser
tierra
Y de la tierra nace el agua y el agua, y el agua… heráclito
Enamorado de la vida, a veces será perra pero perra la medida
Y es canela en rama, premio y ruina
Es la miss de mis miserias y de mis alegrías
Corta pero ancha, viaja sin mercancía
Un cercanías de larga distancia pero sin estancia ni compañía
La copa llena o medio vacía, sorbos de soberbia venganza que se sirve fría
Es bella pero de guapa de cara y creida, te hace bailar con la fea,
escuchar a la engreida
Será sueño pero si te duermes es pesadilla
Tiene dueño pero no sirviente, nunca se humilla
Es una tómbola, una quiniela, una lotería
Juego de azar sin suerte, suerte que sonría
Mentira piadosa, verdad si tira de ironía
Pigrafia y epitaceo la vida son tres días
Como viene se va nunca volverá, no mira atrás
Como da te quita te lo cobrará, no da de más
Vida, vida, vida
Como da te quita te lo cobrará, no da de más
Ahora sé que algo mejor deparará, algo vendrá
Vida, vida, vida
Tan dulce y amarga, cuando baja mi entrepierna se me sube a las barbas
Per le anime è morte diventare acqua, per l'acqua è morte diventare
sbarcare
E dalla terra nasce l'acqua e l'acqua, e l'acqua... Eraclito
Innamorato della vita, a volte sarà cagna ma cagna la misura
Ed è bastoncini di cannella, premio e rovina
È la mancanza delle mie miserie e delle mie gioie
Corto ma largo, viaggia senza merce
Un pendolare a lunga percorrenza ma senza soggiorno né compagnia
Il bicchiere pieno o mezzo vuoto, sorsi di superba vendetta serviti freddi
È bella ma con un bel viso e convinzione, ti fa ballare con quella brutta,
ascolta il compiaciuto
Può essere un sogno, ma se ti addormenti è un incubo
Ha un padrone ma non un servitore, non si umilia mai
È una lotteria, un biliardo, una lotteria
Gioco d'azzardo senza fortuna, fortuna che sorride
Bugia bianca, vera se tira ironia
Pigrafia e vita epitacea durano tre giorni
Come viene, va, non tornerà mai più, non si guarda indietro
Come dà, toglie, ti carica, non dà di più
Vita, vita, vita
Come dà, toglie, ti carica, non dà di più
Ora so che qualcosa di meglio arriverà, qualcosa verrà
Vita, vita, vita
Così agrodolce, quando scende lungo il mio inguine sale fino alla mia barba
Hellsystem, Rayden • 2012
Rayden, Carmen Boza • 2017
Rayden • 2017
Nil Moliner, Rayden • 2020
Rayden • 2019
Mastafive, One Mic, Raige • 2020
Rayden • 2020
Louis Dee, Mirko Miro, Rayden • 2013
Rayden • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi