Chanson Pour Pierrot - Renaud
С переводом

Chanson Pour Pierrot - Renaud

Альбом
50 + belles chansons
Год
2016
Язык
`francese`
Длительность
173130

Di seguito il testo della canzone Chanson Pour Pierrot , artista - Renaud con traduzione

Testo " Chanson Pour Pierrot "

Testo originale con traduzione

Chanson Pour Pierrot

Renaud

Оригинальный текст

T’es pas né dans la rue

T’es pas né dans l’ruisseau

Pas un enfant perdu

Pas un enfant d’salaud

Vu qu’t’es né dans ma tête

Et qu’tu vis dans ma peau

J’ai construit ta planete

Au fond de mon cerveau

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Depuis l’temps que j’te rêve

Depuis l’temps que j’t’invente

Ne pas te voir j’en crève

J’te sens dans mon ventre

Le jour où tu t’ramènes

J’arrête de boire promis

Au moins touteun’semaine

Ce s’ra dur, mais tant pis

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Qu’tu sois fils de princesse

Ou qu’tu sois fils de rien

Tu s’ras fils de tendresse

Tu s’ras pas orphelin

Mais j’connais pas ta mère

Et je la cherche en vain

Je connais qu’la misère

Et tout seul sur le chemin

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Dans un coin de ma tête

Y’a déjà ton trousseau:

Un jean une mobylette

Une paire de Santiago

T’iras pas à l'école

J’t’apprendrai des gros mots

On jouera au football

On ira au bistrot

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Tu t’lav’ras pas les pognes

Avant d’venir à table

Et tu m’traitera d’ivrogne

Quand j’piquerai ton cartable

J’t’apprendrai mes chansons

Tu les trouveras débiles

T’auras p’t'être bien raison

Mais j’s’rai vexé quand même

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Allez, viens, mon Pierrot

Tu s’ras l’chef de ma bande

J’te r’filerai mon couteau

J’t’apprendrai la truande

Allez, viens, mon copain

J’t’ai trouvé une maman

Tous les trois, ça s’ra bien

Allez, viens, je t’attends

Pierrot

Mon gosse mon frangin, mon poteau

Mon copain, tu m’tiens chaud

Pierrot

Перевод песни

Non sei nato per strada

Non sei nato nel torrente

Non un bambino smarrito

Non il figlio di un bastardo

Da quando sei nato nella mia testa

E tu vivi nella mia pelle

Ho costruito il tuo pianeta

Nel profondo del mio cervello

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

Dal tempo che ti sogno

Da quando ti ho inventato

Non vedendoti sto morendo

Ti sento nel mio stomaco

Il giorno in cui torni

Ho smesso di bere lo prometto

Almeno una settimana intera

Sarà dura, ma peccato

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

Che sei il figlio di una principessa

O che sei figlio di niente

Sarai un figlio di tenerezza

Non sarai un orfano

Ma non conosco tua madre

E la cerco invano

Conosco quella miseria

E tutto solo per strada

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

In un angolo della mia testa

C'è già il tuo portachiavi:

jeans un motorino

Un paio di Santiago

Non andrai a scuola

Ti insegnerò parolacce

Giocheremo a calcio

Andremo al bistrot

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

Non ti laverai le mani

Prima di venire a tavola

E mi chiamerai ubriaco

Quando rubo la tua cartella

Ti insegnerò le mie canzoni

Li troverai stupidi

Potresti avere ragione

Ma sarò sconvolto lo stesso

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

Avanti, avanti, mio ​​Pierrot

Sarai il leader della mia band

Ti darò il mio coltello

Ti insegnerò il brutto

Dai, dai, amico mio

Ti ho trovato una mamma

Andranno bene tutti e tre

Dai, dai, ti sto aspettando

Pierrot

Mio figlio, mio ​​fratello, il mio posto

Amico mio, mi tieni al caldo

Pierrot

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi