Olé - Renaud
С переводом

Olé - Renaud

Альбом
Marchand de cailloux
Год
1991
Язык
`francese`
Длительность
273540

Di seguito il testo della canzone Olé , artista - Renaud con traduzione

Testo " Olé "

Testo originale con traduzione

Olé

Renaud

Оригинальный текст

Fichus, soleillados, robes de chez Lacroix

Les pétasses au soleil des longs étés framboises

Posent leur cul bronzé qu’un con honorera

Sur la pierre fatiguée des arènes nîmoises

Et puis pour une fiotte, en ballerines noires

Qui arrose bientôt le sable d’un sang bovin

Elles se pâment sur l'épaule de leur maque d’un soir

Et mouillent la soie fine de leur dessous coquins

Olé

Les belles étrangères à étrangler

Les yeux plantés profonds dans ceux du matador

Descendant quelques fois vers le membre latin

Serti comme une pierre dans le satin et l’or

Elles rougissent un peu et pensent: «Quel engin»

Puis elles vont pieds nus dans leur fragile blouse

Par les ruelles chaudes quand la ville s’embrase

S’imaginent gitanes, provençales, andalouses

Toutes sont parisiennes, pire encore niçoises

Olé

Les belles étrangères à étrangler

Les pétasses finissent dans quelques bodégas

Écoutant Gibsy-King, dansant et criant fort

Avant d’aller vomir toute leur sangria

Enfin dans le rétro poussiéreux

D’un camion des poubelles, à l’aurore

Elles se remaquillent un peu

Перевод песни

Fichus, soleillados, abiti di Lacroix

Puttane al sole delle lunghe estati di lampone

Metti in posa il loro culo abbronzato che un coglione onorerà

Sulla pietra stanca delle arene di Nîmes

E poi per una puttana, in ballerine nere

Che presto cosparge la sabbia di sangue bovino

Svennero sulla spalla della loro avventura di una notte

E bagnare la seta fine dei loro indumenti intimi cattivi

Ole

Le belle straniere da strangolare

Occhi piantati in profondità in quelli del matador

Discendente a volte al membro latino

Incastonato come una pietra in raso e oro

Arrossiscono un po' e pensano: "Che aggeggio"

Poi vanno a piedi nudi nella loro fragile camicetta

Per i vicoli caldi quando la città è in fiamme

Immaginatevi come zingari, provenzali, andalusi

Tutti sono di Parigi, peggio ancora di Nizza

Ole

Le belle straniere da strangolare

Le puttane finiscono in qualche bodegas

Ascoltare Gibsy-King, ballare e gridare forte

Prima di andare a vomitare tutta la loro sangria

Finalmente nel polveroso retrò

Da un camion della spazzatura all'alba

Fanno un po' di recupero

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi