Les glycines - Serge Lama
С переводом

Les glycines - Serge Lama

Альбом
Les P'tites Femmes De Pigalle
Год
1987
Язык
`francese`
Длительность
152460

Di seguito il testo della canzone Les glycines , artista - Serge Lama con traduzione

Testo " Les glycines "

Testo originale con traduzione

Les glycines

Serge Lama

Оригинальный текст

Sur le mur y avait des glycines,

Sur le mur y avait des glycines;

Toi, tu portais un tablier bleu,

Toi, tu portais un tablier;

Toujours le nez dans tes bassines,

Toujours le nez dans tes bassines,

En ce temps-l, on se parlait peu,

En ce temps-l, on se taisait.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Parat que cousin et cousine,

Parat que cousin et cousine,

A ne doit pas s’aimer d’amour, non,

A ne doit pas parler d’amour.

Alors on parlait du beau temps,

De la pluie et des fleurs des champs,

De la vendange et du labour, mais

On ne parlait jamais d’amour.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Puis je suis parti en usine,

Puis je suis parti en usine,

Je n’voulais pas etre fermier, moi,

Je voulais etre le premier.

Merci beaucoup, petit Jsus,

J’ai bien mang et j’ai bien bu,

Je suis aim et respect, moi

On me dis «vous"pour me parler.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.

Pourtant quand je vois des glycines,

Pourtant quand je vois des glycines,

J’ai envie de les arracher, moi,

J’ai envie de les arracher.

Parat que t’aurais eu deux filles,

Qui font partie de ma famille,

Mais comme l’amour ne me dit plus rien,

Elles n’auront jamais de cousins.

C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,

C’est pas d’la haine, mais ca viendra.

Перевод песни

Sul muro c'erano glicini,

Sul muro c'erano glicini;

Tu, tu indossavi un grembiule blu,

Indossavi un grembiule;

naso sempre nei tuoi bacini,

naso sempre nei tuoi bacini,

In quei giorni si parlava poco,

In quei giorni tacevamo.

Non è amore, povera Martha,

Non è amore, ma arriverà.

Sembra cugino e cugino,

Sembra cugino e cugino,

A non amarsi con amore, no,

Non si deve parlare di amore.

Quindi stavamo parlando del bel tempo,

Pioggia e fiori di campo,

Della vendemmia e dell'aratura, ma

Non abbiamo mai parlato di amore.

Non è amore, povera Martha,

Non è amore, ma arriverà.

Poi sono andato in fabbrica,

Poi sono andato in fabbrica,

Non volevo essere un contadino, io,

Volevo essere il primo.

Grazie mille, piccolo Gesù,

Ho mangiato bene e ho bevuto bene,

Io sono amore e rispetto, io

Dicono "tu" per parlare con me.

Non è amore, povera Martha,

Non è amore, ma arriverà.

Eppure quando vedo il glicine,

Eppure quando vedo il glicine,

Voglio strapparli via, io,

Voglio strapparli via.

A quanto pare avresti avuto due figlie,

che fanno parte della mia famiglia,

Ma poiché l'amore non significa più niente per me,

Non avranno mai cugini.

Non è amore, povera Martha,

Non è odio, ma arriverà.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi