Di seguito il testo della canzone На Моем Берегу , artista - Сварга con traduzione
Testo originale con traduzione
Сварга
На моем берегу лишь печаль да тоска
Вой ветров да туман и бурьян на полях
На моем берегу закат кровью налит,
А растаявший снег злой трясиной осел
На моем берегу на погостах огни
День и ночь напролет кони тянут гробы
На моем берегу рощи выжгли дотла,
А в холодной избе пьяный хохот да брань
Припев: Там, на той стороне — дует свежий ветер!
Там, на той стороне — травы по колено!
Там, на той стороне — рожью греет поле!
Там, на той стороне — лес объят рассветом!
А я бежал бегом, бегом, бегом берегом,
А я кричал, кричал, кричал криком кречета,
А я искал мосты, мостов здесь и не было!
А я мечтал, мечтал, мечтал, да не сбудется!
Sulla mia riva c'è solo tristezza e desiderio
Venti ululanti e nebbia ed erbacce nei campi
Sulla mia riva, il tramonto è pieno di sangue,
E la neve sciolta è un malvagio asino di palude
Sulla mia riva nei cimiteri ci sono le luci
Giorno e notte i cavalli tirano le bare
Sulla mia riva, i boschi furono rasi al suolo,
E nella capanna fredda, risate e insulti da ubriachi
Coro: Là, dall'altra parte, soffia un vento fresco!
Là, dall'altra parte, erba alta fino alle ginocchia!
Là, dall'altra parte, il campo si scalda di segale!
Là, dall'altra parte, la foresta è abbracciata dall'alba!
E correvo correndo, correndo, correndo lungo la riva,
E ho gridato, gridato, gridato con il grido di un girfalco,
E stavo cercando ponti, non c'erano ponti qui!
E ho sognato, sognato, sognato, ma non si avvererà!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi