The Foggy Dew - Tommy Makem
С переводом

The Foggy Dew - Tommy Makem

  • Альбом: Simply Celtic - 14 Essential St Patrick's Day Tracks

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:37

Di seguito il testo della canzone The Foggy Dew , artista - Tommy Makem con traduzione

Testo " The Foggy Dew "

Testo originale con traduzione

The Foggy Dew

Tommy Makem

Оригинальный текст

It was down the glen one Easter morn, to a city fair rode I

There Ireland’s lines of marching men, in squadron passed me by

No pipes did hum or no battle drum did sound its dread tattoo

But, the Angelus bell o’er the Liffey swell, rang out in the Foggy Dew

Right proudly high over Dublin town, they hung out the flag of war

For, 'twas better to die 'neath an Irish sky than at Suvla or Sud El Bar

And from the plains of Royal Meath, strong men came hurrying through

While Brittania’s sons with their long range guns, sailed in by the Foggy Dew

'Twas England bade our wild geese go that small nations might be free

But, their lonely graves are by Suvla’s waves on the fringe of the grey North

Sea

Oh, had they died by Pearse’s side, or fought with Valera true

Their graves we’d keep where the Fenians sleep, 'neath the hills of the Foggy

Dew

The bravest fell and the sullen bell rang mournfully and clear

For those who died that Easter tide in the springing of the year

And the world did gaze in deep amaze at those fearless men and true

Who bore the fight that freedom’s light might shine through the Foggy Dew

Перевод песни

Era in fondo alla valle un mattino di Pasqua, verso una fiera cittadina ho cavalcato I

Là le file irlandesi di uomini in marcia, in squadra, mi passarono accanto

Nessuna pipa ronzava o nessun tamburo da battaglia suonava il suo terribile tatuaggio

Ma la campana dell'Angelus sul mare di Liffey risuonò nella rugiada nebbiosa

Proprio orgogliosamente in alto sopra la città di Dublino, hanno sventolato la bandiera di guerra

Perché era meglio morire sotto un cielo irlandese che a Suvla o Sud El Bar

E dalle pianure di Royal Meath giunsero in fretta uomini forti

Mentre i figli di Brittania con i loro cannoni a lungo raggio, navigavano dal Foggy Dew

"Era l'Inghilterra che ha ordinato alle nostre oche selvatiche di andare perché le piccole nazioni potessero essere libere

Ma le loro tombe solitarie sono vicino alle onde di Suvla ai margini del grigio Nord

Mare

Oh, se fossero morti al fianco di Pearse, o se avessero combattuto con Valera, vero

Conserveremmo le loro tombe dove dormono i feniani, "sotto le colline del Nebbioso".

Rugiada

I più coraggiosi caddero e la cupa campana suonò triste e chiara

Per coloro che morirono durante la marea di Pasqua nella primavera dell'anno

E il mondo ha guardato con profondo stupore quegli uomini senza paura e sinceri

Che ha sopportato la lotta affinché la luce della libertà potesse brillare attraverso la rugiada nebbiosa

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi