Di seguito il testo della canzone The Swart Raven , artista - Winterfylleth con traduzione
Testo originale con traduzione
Winterfylleth
Our parting I awaited
Thou did not bear in mind, here in life,
While I thee, in the world did inhabit,
That thou were, through flesh and sinful lusts,
Strongly excited,
Through me composed.
Thou art no longer dear
To any living one.
Nor to Mother or Father,
Nor any of thy kin,
'cept the swart raven,
After I alone from thee passed out,
Through the same one’s hand
From which I came.
Here shall abide bones bereft,
Torn from the sinews;
Thy joys are naught
Thou art deaf and dumb,
Yet must I thee at night,
By compulsion visit,
For thy sins afflicted,
And soon from thee depart.
When holy men to their living God,
Chant their hymn,
Must then I seek the home,
Which I hath been assigned?
That un-honoured dwelling-place,
While thee shall mold
Worms many chew,
From sinews tear,
Wretched creatures,
Ravenous and greedy,
Wretched creatures,
I lie undone!
Aspettavo il nostro addio
Non hai tenuto a mente, qui nella vita,
Mentre io te, nel mondo abitavo,
Che tu fossi, attraverso la carne e le concupiscenze peccaminose,
Fortemente eccitato,
Attraverso di me composto.
Non sei più caro
A qualsiasi vivente.
Né a madre o padre,
Né nessuno dei tuoi parenti,
'tranne il corvo nero,
Dopo che io solo da te sono svenuto,
Attraverso la stessa mano
Da cui vengo.
Qui rimarranno le ossa prive,
Strappato dai tendini;
Le tue gioie non sono nulla
Sei sordo e muto,
Eppure devo te di notte,
Per visita coatta,
per i tuoi peccati afflitti,
E presto da te parti.
Quando gli uomini santi al loro Dio vivente,
Canta il loro inno,
Devo allora cercare la casa,
Quale mi è stato assegnato?
Quella dimora indegna,
mentre tu plasmerai
Vermi che molti masticano,
Dalla lacerazione dei tendini,
Creature miserabili,
Famelico e avido,
Creature miserabili,
Sono sdraiato!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi