Di seguito il testo della canzone Ронсеваль , artista - Йовин con traduzione
Testo originale con traduzione
Йовин
Ты тогда уже знал лучше нас, но молчали не дрогнув губы,
Что ты знал в тот последний час, час когда закричали трубы?
Рухнул в дребезги свод земной, и запели, и заплясали,
И схлестнулась волна с волной, разбиваясь меж стен Ронсеваля!
Разбиваясь меж стен...
Ты же знал на вопрос ответ, уходя обо всем уже знал ты,
И смотрел неотрывно вслед синий взгляд златокудрой Альды.
А ты спорить решил с судьбой, не познав ни любви, ни печали,
Принимал свой последний бой между стылых камней Ронсеваля!
Между стылых камней...
Слышишь бьется, как кровь в виске, стук копыт - это мчит подмога!
Но сломавшись в твоей руке, разлетелись осколки рога!..
Торжествующий крик врага, переливы пьянеющей стали,
Слышишь - звонко трубят рога, эхом бьются в груди Ронсеваля!
Эхом бьются в груди...
И сжимая в ладонях клинок, ты смеялся легко и беспечно,
Уходя за последний порог, в безоглядную дальнюю вечность,
В безоглядную дальнюю даль, к голосам, что безмолвно звали,
Оставляя на век Ронсеваль, оставаясь на век в Ронсевале...
Оставляя на век...
Оставаясь на век...
Tu allora già sapevi meglio di noi, ma taci senza tremare le labbra,
Che cosa sapevi in quell'ultima ora, l'ora in cui suonavano le trombe?
La volta della terra crollò in mille pezzi, e cantarono e ballarono,
E l'onda si è scontrata con l'onda, infrangendosi tra le mura di Ronceval!
Schiantarsi tra le pareti...
Conoscevi la risposta alla domanda, lasciando che sapessi già tutto,
E guardò attentamente gli occhi azzurri di Alda dai capelli d'oro.
E hai deciso di discutere con il destino, non conoscendo né amore né tristezza,
Ha preso il suo ultimo combattimento tra le pietre ghiacciate di Ronceval!
Tra le pietre fredde...
Lo senti battere come sangue nella tempia, il suono degli zoccoli: questo è aiuto correre!
Ma spezzato nella tua mano, frammenti del corno sparsi!..
Il grido trionfante del nemico, lo straripamento di acciaio inebriante,
Senti? I clacson stanno strombazzando forte, echeggiando nel petto di Ronseval!
Gli echi battono nel petto...
E stringendo la lama nei palmi delle mani, ridevi lieve e con nonchalance,
Lasciando l'ultima soglia, nella spericolata lontana eternità,
Nella lontananza spericolata, alle voci che silenziosamente chiamavano,
Lasciare Ronceval per un secolo, rimanere per un secolo a Ronceval...
Partire per sempre...
Stare per sempre...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi