Di seguito il testo della canzone О, посмотри какие облака , artista - Юрий Визбор con traduzione
Testo originale con traduzione
Юрий Визбор
О посмотри, какие облака
Возведены вдоль нашего романа,
Как-будто бы минувшие века
Дают нам знак таинственный и странный.
И странное обилие цветов,
И странно, что кафе не закрывают.
И женщины в оранжевых пальто,
Неслышно, как кувшинки проплывают.
О, посмотри, хотя бы на себя
В минутном отражении витрины,
Где манекены редкие скорбят
И катятся волнистые машины.
Где тонкая колеблется рука
Среди незамечательных прохожих,
Где ты стоишь похожа на зверька
И на смешного ангела похожа.
Прошу тебя, пожалуйста спаси,
Не брось меня на каменную муку,
Но женщина, ведущая такси,
Находит дом с названием разлука.
И ты уходишь весело, легко,
Пустеет двор, пустеет мирозданье…
Лишь ласковые днища облаков
Всю ночь висят над миром в ожиданьи.
Oh guarda che nuvole
Eretto lungo la nostra storia d'amore
Come se fossero passati secoli
Ci danno un segno misterioso e strano.
E una strana abbondanza di fiori,
Ed è strano che il caffè non sia chiuso.
E le donne con i cappotti arancioni
È impercettibile come le ninfee galleggiano.
Oh, guarda almeno te stesso
Nel minuto riflesso della vetrina,
Dove piangono manichini rari
E le macchine ondulate stanno rotolando.
Dove vacilla la mano sottile
Tra passanti insignificanti,
Dove sei in piedi come un animale
E sembra un angelo divertente.
Per favore, per favore, salvami
Non gettarmi sulla farina di pietra,
Ma la donna che guida il taxi
Trova una casa con il nome di separazione.
E te ne vai allegramente, facilmente,
Il cortile è vuoto, l'universo è vuoto...
Solo il dolce fondo delle nuvole
Per tutta la notte incombono sul mondo in attesa.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi