Пик Ленина - Юрий Визбор
С переводом

Пик Ленина - Юрий Визбор

Альбом
Милая моя
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
81450

Di seguito il testo della canzone Пик Ленина , artista - Юрий Визбор con traduzione

Testo " Пик Ленина "

Testo originale con traduzione

Пик Ленина

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Статный парень, товарищ мой,

Он приехал издалека —

Из страны, где тепло зимой,

И другая шумит река.

И заснуть бы нам всем пора,

Но хороший пошел разговор.

И сидят у костра семь стран,

У подножья Памирских гор.

Переводчик не нужен нам,

Мы поймем друг друга без слов.

Снег и ветер — все пополам,

Пополам — и мороз, и тепло.

И твои, товарищ, бои

Оставляют меня без сна.

Государства у нас свои,

Революция в нас одна.

Мы идем по крутым снегам,

И метет, понимаешь, метет,

Упирается в грудь пурга,

На щеках намерзает лед.

Но сгибает спину гора,

И крутой восходит маршрут —

Поднимаются вверх семь стран,

Вместе к Ленину все идут!

Перевод песни

Ragazzo maestoso, amico mio,

Veniva da lontano -

Da un paese dove fa caldo d'inverno,

E un altro fiume ruggisce.

Ed è ora che tutti noi ci addormentiamo,

Ma la conversazione è andata bene.

E sette paesi siedono accanto al fuoco,

Ai piedi delle montagne del Pamir.

Non abbiamo bisogno di un interprete

Ci capiremo senza parole.

Neve e vento - tutto a metà,

A metà - sia il gelo che il calore.

E il tuo, compagno, combatte

Lasciami insonne.

Abbiamo i nostri stati

C'è solo una rivoluzione in noi.

Camminiamo su nevi ripide,

E spazza, sai, spazza,

Una bufera si posa sul petto,

Il ghiaccio si congela sulle guance.

Ma la montagna piega la schiena,

E il ripido sentiero in salita -

Sette paesi salgono

Tutti vanno a Lenin insieme!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi