Зимний Лагерь "Алибек" - Юрий Визбор
С переводом

Зимний Лагерь "Алибек" - Юрий Визбор

Альбом
Подарите Мне Море
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
92780

Di seguito il testo della canzone Зимний Лагерь "Алибек" , artista - Юрий Визбор con traduzione

Testo " Зимний Лагерь "Алибек" "

Testo originale con traduzione

Зимний Лагерь "Алибек"

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Не бубни ты эту фразу:

«Будь счастливым целый век».

Нагадай мне лучше сразу

Зимний лагерь «Алибек»,

Зимний лагерь, за которым

Синих гор не сосчитать,

Кто хоть раз увидел горы, —

Тот вернется к ним опять.

Солнце рыжее на лыжах,

Солнце лижет наши лбы,

И в глазах твоих я вижу

Два светила голубых,

От такого кругозора

Как же дров не наломать?

Кто хоть раз увидел горы, —

Тот вернется к ним опять.

Догорает наша песня,

Как вечерняя свеча,

И свисают два созвездья

С перевального плеча,

И заснуть нам всем не скоро

И потом еще не спать,

Кто хоть раз увидел горы, —

Тот вернется к ним опять.

Перевод песни

Non mormorare questa frase:

"Sii felice per tutta la vita."

Dimmi meglio ora

Campo invernale "Alibek"

Campo invernale, dietro il quale

Le montagne blu non possono essere contate

Chi ha mai visto le montagne, -

Tornerà di nuovo da loro.

Il sole è rosso sugli sci,

Il sole ci lecca la fronte

E nei tuoi occhi vedo

Due luci blu

Da una tale prospettiva

Come non rompere la legna da ardere?

Chi ha mai visto le montagne, -

Tornerà di nuovo da loro.

La nostra canzone sta bruciando

Come una candela da sera

E due costellazioni pendono

Dalla spalla di passaggio,

E non sarà presto per tutti noi ad addormentarci

E poi ancora non dormire,

Chi ha mai visto le montagne, -

Tornerà di nuovo da loro.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi