La Vallée Tranquille - Yves Duteil
С переводом

La Vallée Tranquille - Yves Duteil

  • Альбом: J'attends

  • Год: 1976
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:15

Di seguito il testo della canzone La Vallée Tranquille , artista - Yves Duteil con traduzione

Testo " La Vallée Tranquille "

Testo originale con traduzione

La Vallée Tranquille

Yves Duteil

Оригинальный текст

Ce filet d’eau qui chante en plein coeur des faubourgs

Ce ruisseau qui serpente en traversant ma cour

Il a touch mon cњur alors, j’ai su qu’un jour

C’tait une rivire et j’ai suivi son cours

Dans sa valle tranquille au large des hameaux

J’ai trouv quelques les l’abri des bateaux

Quand la neige a fondu sur les nids des oiseaux

La terre a fait l’amour avec le fil de l’eau

C’est pour a que ma voix n’est qu’une claboussure

Un bruissement de feuilles, un chevreuil au galop

La vie prs du ruisseau ressemble l’aventure

Et leurs voix qui murmurent sont des sanglots

Il y a les bruits du monde en plein cњur des faubourgs

Dans les torrents qui grondent et que tu suis toujours

Mais si la vie s’coule avec si peu d’amour

Qui sait quelle est la mer o finira son cours?

Dans ma valle tranquille au large des hameaux

J’ai gard quelques les l’abri des bateaux

Quand la neige a fondu sur les nids des oiseaux

La terre y fait l’amour avec le fil de l’eau

Et la vie, de nouveau, ressemble l’aventure

Quand le chevreuil s’endort ct du ruisseau

Alors, le bruit du monde est peine un murmure

Et le bonheur ressemble au fil de l’eau.

Перевод песни

Questo rivolo d'acqua che canta nel cuore della periferia

Questo ruscello che serpeggia nel mio giardino

Mi ha toccato il cuore, così l'ho saputo un giorno

Era un fiume e ho seguito il suo corso

Nella sua tranquilla vallata al largo delle frazioni

Ho trovato alcuni dei rifugi per barche

Quando la neve si scioglieva sui nidi degli uccelli

La terra fece l'amore con il ruscello

Ecco perché la mia voce è solo uno splash

Un fruscio di foglie, un cervo al galoppo

La vita vicino al torrente sembra un'avventura

E le loro voci sussurranti sono singhiozzi

Ci sono i suoni del mondo proprio nel cuore delle periferie

Nei torrenti ruggenti che segui sempre

Ma se la vita passa con così poco amore

Chissà quale mare finirà il suo corso?

Nella mia valle tranquilla al largo dei borghi

Ne ho tenuti alcuni al sicuro dalle barche

Quando la neve si scioglieva sui nidi degli uccelli

La terra fa l'amore lì con il flusso dell'acqua

E la vita di nuovo sembra un'avventura

Quando il cervo si addormenta vicino al ruscello

Quindi il rumore del mondo è a malapena un sussurro

E la felicità è come fluire.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi