Парашурам - Зимовье зверей
С переводом

Парашурам - Зимовье зверей

  • Альбом: Вещи со своими именами. Возвращение именных вещей

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:58

Di seguito il testo della canzone Парашурам , artista - Зимовье зверей con traduzione

Testo " Парашурам "

Testo originale con traduzione

Парашурам

Зимовье зверей

Оригинальный текст

Углы тёмных окон

Затеплены снегом.

Луна глядит с неба,

Как бронзовый кокон.

Ночные кошмары

Втихую уснули.

Часы затянули

Глухие удары.

И тьма приближается

По зеркалам,

Подобно ветрам,

Под строгий скрип рам.

И всё повторяется

По вечерам —

Под парашурам…

Под парашурам…

Бездомные звери

Теряют надежды

Прорваться, как прежде,

Сквозь плотные двери.

Их сытые братья

Кусают постели —

Их души взлетели,

Покинув объятия

Тёплых квартир

И уютных углов,

Ласковых слов

И сытных столов.

И скоро их примет

Терновый покров —

Под шорох ветров…

Под шорох ветров…

Ведь

Ночью все кошки — сэры,

Ночью все лорды — люди, —

По прихоти пасмурной юной химеры

Старинных наивных иллюзий, прелюдий

И снов на чужом языке,

Растворённых в реке…

Качают причалы

Грань неба и суши

И шепчут: «Послушай,

Начнём все сначала?..»

Им хочется верить,

Хотя бы отчасти.

И хочется счастье

Словам их доверить.

И только б не кончилась

Ночь до утра.

Что было вчера —

То было вчера.

А завтра наступит

Другая игра —

Под парашура…

Под парашура…

Ведь

Ночью все кошки — из серы,

Ночью окошки — из ртути,

Ночью сближаются сферы,

Ночью сплетаются судьбы —

По прихоти пасмурной юной химеры

Старинных наивных иллюзий, прелюдий

И снов на чужом языке,

Растворённых в реке…

Перевод песни

angoli scuri delle finestre

Coperto di neve.

La luna guarda dal cielo

Come un bozzolo di bronzo.

Incubi

Si addormentò silenziosamente.

L'orologio è stretto

Colpi silenziosi.

E l'oscurità sta arrivando

Dagli specchi

Come i venti

Sotto il severo scricchiolio delle cornici.

E tutto si ripete

Nelle serate -

Sotto il paracadute...

Sotto il paracadute...

animali senza casa

perdere la speranza

Sfonda come prima

Attraverso porte strette.

I loro fratelli ben nutriti

Mordi il letto -

Le loro anime si sollevarono

Lasciando l'abbraccio

Appartamenti caldi

E angoli accoglienti

parole affettuose

E tavole abbondanti.

E presto li accetterò

Copertina di spine -

Sotto il fruscio dei venti...

Sotto il fruscio dei venti...

Dopotutto

Di notte tutti i gatti sono signori

Di notte tutti i signori sono uomini,

Al capriccio di una giovane chimera torbida

Antiche illusioni ingenue, preludi

E sogni in una lingua straniera

Sciolto nel fiume...

A dondolo i moli

Bordo del cielo e della terra

E sussurrano: "Ascolta,

Ricominciamo tutto da capo?"

Vogliono credere

Almeno in parte.

E voglio la felicità

Fidati delle loro parole.

E non è finita

Notte fino al mattino.

Cosa é successo ieri -

È stato ieri.

E domani verrà

Un altro gioco -

Sotto il paracadute...

Sotto il paracadute...

Dopotutto

Di notte tutti i gatti sono fatti di zolfo,

Di notte le finestre sono di mercurio,

Di notte le sfere convergono,

I destini si intrecciano di notte

Al capriccio di una giovane chimera torbida

Antiche illusioni ingenue, preludi

E sogni in una lingua straniera

Sciolto nel fiume...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi