Вечер на рейде - Виктор Никитин, Владимир Катеринский, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
С переводом

Вечер на рейде - Виктор Никитин, Владимир Катеринский, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
393000

Di seguito il testo della canzone Вечер на рейде , artista - Виктор Никитин, Владимир Катеринский, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова con traduzione

Testo " Вечер на рейде "

Testo originale con traduzione

Вечер на рейде

Виктор Никитин, Владимир Катеринский, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Оригинальный текст

Споемте, друзья, ведь завтра в поход -

Уйдем в предрассветный туман.

Споем веселей, пусть нам подпоет

Седой боевой капитан.

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

А вечер опять хороший такой,

Что песен не петь нам нельзя.

О дружбе большой, о службе морской

Подтянем дружнее, друзья!

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

И ранней порой мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

На рейде большом легла тишина,

А море окутал туман.

И берег родной целует волна,

И тихо доносит баян:

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

Перевод песни

Cantiamo, amici, perché domani è in escursione -

Entriamo nella nebbia prima dell'alba.

Cantiamo più allegramente, cantiamo insieme

Capitano di battaglia dai capelli grigi.

Addio, amata città!

Domani andiamo al mare.

E presto a volte lampeggia a poppa

La familiare sciarpa blu.

E la serata è di nuovo buona

Che non possiamo non cantare canzoni.

Della grande amicizia, del servizio marittimo

Alziamoci, amici!

Addio, amata città!

Domani andiamo al mare.

E presto a volte lampeggia a poppa

La familiare sciarpa blu.

E presto a volte lampeggia a poppa

La familiare sciarpa blu.

Il silenzio è caduto sulla grande strada,

E il mare era avvolto dalla nebbia.

E l'onda bacia la riva natia,

E trasmette silenziosamente la fisarmonica a bottoni:

Addio, amata città!

Domani andiamo al mare.

E presto a volte lampeggia a poppa

La familiare sciarpa blu.

Addio, amata città!

Domani andiamo al mare.

E presto a volte lampeggia a poppa

La familiare sciarpa blu.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi