Симфонии двора - Александр Новиков
С переводом

Симфонии двора - Александр Новиков

  • Альбом: Золотая Рыба

  • Год: 2020
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:05

Di seguito il testo della canzone Симфонии двора , artista - Александр Новиков con traduzione

Testo " Симфонии двора "

Testo originale con traduzione

Симфонии двора

Александр Новиков

Оригинальный текст

В переулке, где зыркали фары,

Где косил жёлтый глаз светофор,

Я слонялся с горластой гитарой

И глядел в её окна, как вор.

С тихой грустью сиротской гармошки

Тёплый вечер был вторить готов,

Но старались одни только чёрные кошки

В ожидании драных котов.

Светлые, как с паперти, симфонии двора,

Мне их все по памяти проиграть пора.

А забор не забор без сирени,

Без стыдливо начертанных слов,

Я упал бы пред ним на колени,

Перелез, не жалея штанов.

К этой девушке глупой и славной

Я, объевшийся белены,

Да мешает моя окаянная слава,

Да костюмчик трёхзначной цены.

Светлые, как с паперти, симфонии двора,

Мне их все по памяти проиграть пора.

Будто в карты стою облапошен,

Нет забора, сирени, окна,

Только хлопает тополь в ладоши,

Да таращится молча луна.

Доминошной столешницы плаха

Отстучала костями по ним,

Но осталась одна полуночная птаха

И поёт нам понятно одним.

Перевод песни

Nel vicolo, dove brillavano i fari,

Dove il semaforo ha socchiuso l'occhio giallo,

Ho bighellonato con la chitarra ad alto volume

E guardò nelle sue finestre come un ladro.

Con la quieta tristezza di un'armonica orfana

La calda serata era pronta a risuonare

Ma solo i gatti neri ci hanno provato

In attesa di gatti cenciosi.

Luminose, come dal portico, sinfonie del cortile,

È ora che li riproduca tutti a memoria.

E un recinto non è un recinto senza lillà,

Senza parole vergognose

Cadrei in ginocchio davanti a lui,

Si arrampicò senza risparmiarsi i pantaloni.

A questa stupida e gloriosa ragazza

Io, che ho mangiato il giusquiamo,

Sì, la mia maledetta gloria interferisce,

Sì, un abito a tre cifre.

Luminose, come dal portico, sinfonie del cortile,

È ora che li riproduca tutti a memoria.

Come se fossi truffato a carte,

Nessun recinto, lilla, finestra,

Solo il pioppo batte le mani,

Sì, la luna guarda in silenzio.

Tagliere da tavolo Dominosh

Ossa picchiettate su di loro,

Ma rimane un uccello di mezzanotte

E canta per noi comprensibilmente da solo.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi