![Un beau matin à la fraiche (Le chasseur et la bergère) [Récital 1] - Jacques Douai](/i/32847545502743925347.jpg)
Di seguito il testo della canzone Un beau matin à la fraiche (Le chasseur et la bergère) [Récital 1] , artista - Jacques Douai con traduzione
Testo originale con traduzione
Jacques Douai
Un beau matin à la fraîche
Aïe la la comme elle était fraîche
Peu pressé de travailler
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Il est parti sur la route
Aïe la la comme elle était fraîche
Avec son fusil chasser
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Il ne vit perdrix ni grive
Aïe la la comme elle était fraîche
Ni faisan à ramener
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Mais il vit une bergère
Aïe la la comme elle était fraîche
Avec ses moutons au pré
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Elle dormait la bergère
Aïe la la comme elle était fraîche
Au pied d`un bel olivier
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Belle affaire mais que faire
Aïe la la comme elle était fraîche
Il n`osait pas l`éveiller
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Il cueillit des violettes
Aïe la la comme elle était fraîche
Et dans ses mains les plaçait
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Mais les fleurs étaient si fraîches
Aïe la la comme elle était fraîche
Que son coeur s`est réveillé
Et aïe de la la qu`il faisait frisquet
Una bella mattinata fresca
Ahi la la com'era fresca
Non ho fretta di lavorare
E ahi, faceva freddo
È andato per strada
Ahi la la com'era fresca
Con il suo fucile da caccia
E ahi, faceva freddo
Non vide né pernici né tordi
Ahi la la com'era fresca
Nessun fagiano da riportare
E ahi, faceva freddo
Ma vide una pastorella
Ahi la la com'era fresca
Con le sue pecore nel prato
E ahi, faceva freddo
Dormiva la pastorella
Ahi la la com'era fresca
Ai piedi di un bellissimo ulivo
E ahi, faceva freddo
Buon affare ma cosa fare
Ahi la la com'era fresca
Non osò svegliarla
E ahi, faceva freddo
Ha raccolto le viole
Ahi la la com'era fresca
E nelle sue mani li mise
E ahi, faceva freddo
Ma i fiori erano così freschi
Ahi la la com'era fresca
Che il suo cuore si è svegliato
E ahi, faceva freddo
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2009
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2020
Jacques Douai • 2020
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2017
Jacques Douai • 2020
Jacques Douai • 2007
Jacques Douai • 2020
Jacques Douai • 2014
Jacques Douai • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi